É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)

CODEX CUMANICUS

68 largiter baktin iomadi jomart congul bila leuiter asan ul ouasabuchi jengul congul bila leuis sabuk jengul qs fet kim sasir 1 male bad yaman chele modo insaat emdi multum bisiar cop minus cam eksik ul essic 2 mecum oama mening bila melius bectar ul nectar eigirac modicum andac ax modice andac tar axrac malicioxe oubedadj yaman congul melior necutar 3 eygirac non na yoc nunc inscaat emdi nixi agarne yoc exa nichil heè hec nematage 4 nunquam gharghix 5 hárchis hergys' nimis ghat pisiar artum ul cop nobiscum bama ul ouayina bixin bila 1 Quidam annotator hujus vocabularii germanicus hoc loco «qs fet (quis foetet) kim sasi/-» inseruit. Quod ad abbreviaturam fet attinet, cf. verbum «fetere» in glos­sario DIEFENBACHII, quod apud Du CANGIUUM desideratur. 2 Primum s protensum ansula brevissima et vix visibili praeditum similitudinem litterae f prae se fert, attamen pro j tenendum est. Consona gutturalis syllabae ek in forma annotata essic sequenti sibilanti similis facta est. 3 Superius nectar scriptum, cf. dJLü. 4 Xcmatage, cf. cagataicum a*jú (hcc nima dagin). 5 jk «ullo tempore», «unqum», seq. neg. «nunquam». Doct. Vui .LERS apposite observat : yd ySS etiam omissa negatione imprimis in sermone vulgari usurpari. 6 «Hergys» secunda manus annotavit. In forma praecedenti vocalis e loco a cxpuncti superscripta est.

Next

/
Oldalképek
Tartalom