Kégl Sándor: A perzsa irodalom vonzásában: Válogatott tanulmányok. Szerk. Dévényi Kinga (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 9.)

Emir Khoszrev, Értekezések a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Széptudományi Osztálya Köréből 21/10 (1911) 44 o

emilt khoszrev. 13 nő is az, mert Khizr mikor eltévedt a sötétség országában, a kanczákat küldte előre (czélzás az Iszkender námeh egyik he­lyére). Az a Dsájar, ki az egeket bejárja. Nem mindenki Dsá­far, a kinek szárnya van. Nevetségessé teszi magát, a ki szufi­ságban szokásokat keres. A tcmim mosakodás abból áll, hogy port tesz az ember a fejére». (Nehezen visszaadható szójáték a khák her szer). 1) A jó barátokkal kár szakítani, hisz úgyis vége szakad min­den együttlétnek. «Ha a sors nyugalmas életet ád neked, sze­rencsédnek tartsd a jó barátokkal való érintkezést. Látogass el az ismerősök gyülekezetébe, tégy le az egyedüliségről, magányról. Ne távolítsd el magadtól, ba rossz természetű is a bará­tod, mert úgyis elválasztja öt tőled majd utoljára a végzet. Ne tépd szét, ha szűk is a ruhád; ba elviselődik, úgyis rongy lesz abból. Ne verd az ágat, ha fanyar, keserű is a gyümölcse; magától leesik az, ba eljön a levélhullás ideje, mivelhogy el­kerülhetetlen az együttélés utáni elválás. Minek a magányos életre törekvés!» 2) A költő egy cseppet sem rokonszenvez azzal, a kit nem hevít a szerelem (természetesen a szuü értelemben vettet érti). *) Rászt revrá ptr-i reh kun gercsih zen básed kih Khizr. Csűn bezulmet reh kuned gom inadijánes rehber eszt Dsa'fur äu básed kih taijár ez felek hírűn reved Neh keszi kú hál taijár dáred Dsa'fareszt Der Tesze vűf reszm-dsuszteu khendeh kerden ber kh'od eszt Der temmlm rnesh kerden khák kerden her szer eszt. Rijáz ul'arifin (Teherán, 1305) 71. ') Ger ászájisi dári ez rűzgár Viszál-i 'azízán ghanimet suniár , Bedsemí'jet-i dűsztán rűi nih Perágendegl rá bejek szűí nib Bedűri mekus ár kill bed khŰBzt jár Kih kh'od dűri ufted szerendsám-i kár Eger dsámeh tengeszt páreh mekun. Kih kh'od páreh gerded esű gerded kuhun. Mezen sákli eger miveh telklieszt u tiz Kh'od ufted csili pls ájedes bergríz Csű lábúd dsudáiszt ez ba'd i zlszt Ba'amden dsudá ziszten behr-i csiszt. Rijáz ul 'Arifin 71. 1. 615 533

Next

/
Oldalképek
Tartalom