Kégl Sándor: A perzsa irodalom vonzásában: Válogatott tanulmányok. Szerk. Dévényi Kinga (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 9.)

Kégl Sándor tanulmányai, tudományos öröksége (Sárközy Miklós)

SÁRKÖZY MIKLÓS Kégl további érdeme, hogy e dolgozatában nem idealizálja tárgyát, ha­nem szigorú ítéletet mond témája fölött, vagy éppen a korai perzsa drámairo­dalom gyerekbetegségeit figurázza ki szarkasztikus humorával. Mindamel­lett tanulmányainak bőséges forrásidézetei kiváló klasszikus perzsa tudásról tesznek tanúbizonyságot. Kégl Sándor és a perzsa népköltészet A perzsa irodalmon belül Kégl második fontos témaköre a perzsa népköltészet volt. Az 1899-ben megjelent „Perzsa népdal" 5 című írása saját iráni gyűjté­seiből ad ízelítőt. Kégl e tanulmánya olyan népdalokat tartalmaz, amelyeket teheráni tartózkodása alatt gyűjtött. Ez az írása saját korában úttörőnek szá­mított, értékét pedig tovább növeli, hogy Kégl közli az eredeti szövegeket át­írva lábjegyzeteiben, amelyek így rekonstruálhatóak. Cikkének külön erős­sége, hogy abban a perzsa népdaloknak archaikusabb sajátosságait is vizs­gálja, és megpróbálja a klasszikus irodalomhoz való kapcsolatukat tisztázni. „Teheráni tartózkodásom alatt 1889-90-ben feljegyzett népdalgyűjtemény szolgál a jelen értekezés alapjául. Egy néhány belőlök Zsukovszkij 1888-ban megjelent munkájában is meg van, de nagyobb részök most lát először nap­világot. Úgy alakjuk, mint tartalmukra nézve, igen nagy az egyes népdalok közt a különféleség. Némelyik egészen népies, úgyszólván pórias, a másik csaknem szépirodalmi színvonalú," 6 Kégl ebben a tanulmányában rendkívül alapos ismertetést nyújt mind a perzsa népköltészet formavilágára, mind pedig témáira nézve. Felisme­ri, hogy a népdalok nagy része teljesen nélkülözi a klasszikus perzsa prozó­dia időmértékes szabályait ( carüz), s helyette a hangsúlyos és hangsúlytalan szótagok váltakozására épül. Élénken foglalkoztatják a nagy szerzők, Sa cdT, Häfiz, RümT műveinek népi parafrázisai is. „Dzsámit vagy Szaadit minden tevehajcsár dúdolgatja és jóformán megérti" - írta Kégl Goldzihemek 1893. március 20-án. 7 Kéglnek ez a fajta folklorisztikus érdeklődése már megvolt a modem perzsa irodalomról szóló dolgozataiban is, ahol a városi bohémek költészetét vette górcső alá. 5 A perzsa népdal, Értekezések a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Széptudományi Osztálya Köréből, Budapest 17/3 (1899) 112-155. 6 Uo. 113. 7 Az összes Kégl - Goldziher levélre vonatkozóan 1. Magyar Tudományos Akadémia Könyv­tára, Keleti Gyűjtemény (MTAKKGy), Goldziher levelezés, 20. 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom