Kégl Sándor: A perzsa irodalom vonzásában: Válogatott tanulmányok. Szerk. Dévényi Kinga (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 9.)
Tanulmányok az újabbkori persa irodalom történetéből [Studies on the history of modem Persian literature]. Értekezések a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Széptudományi Osztálya Köréből 15/11 (1892) 188 o
tanulmányok az újabbkori persa irodalom történetéből. 1 03 mint az üveg, a tavasz pedig olyan, mint a kő. Míg csak virágzik a tulipán, nem lehet lemondani a pohárról, mert a legszebb szín a tulipán és a tulipánszínü üveg.» Rida Kuli Hán, költői nevén Hedájet, előkelő helyet tölt be az újabbkori persa irodalom történetében, mint költő, irodalomtörténész, nyelvész ós történetíró egyaránt halhatatlan érdemeket szerzett magának; Schefer szerint őt illeti meg az első helyek egyike az e században élt persa tudósok és irodalmárok között, fi Rida Kuli Hán előkelő családból származott. Családja egészen a tizennegyedik században élő persa költő Kemál Hogendi-ig viszi fel családfáját. Ez utóbbi egy az Oxuson túli (má verá annahr) tartományból származó családból eredt. Kemál Hogendi a jelesebb persa költők közé tartozott a maga idejében, ki a menynyire a hozzánk eljutott költeményeiből megítélhetni, a vallásos iránynak hódolt. Korában nagy megbecsülésnek örvendett és több jeles8égóvel a persa irodalomnak, köztük kelet legnagyobb lyrikusával Hafizzal is, levelezésben állott. 2) Eleinte szülővárosában Hogendben lakott, később Tebrizbe tette át lakását, hol 1389-ben a higra 792-ik esztendejében elhunyt. 3) Ő tőle vette át a család a Kemál nevet. Rida Kuli Hán ősei közül többen jelentékeny szerepetjátszottak és nagy hivatalokat viseltek. Nagyatyja Isma'il Kemál volt, kit Zekí Hán hitszegöen megöletett. Maga Rida Kuli Hán így adja elő nagyatyja megöletésének részleteit a Kharezmbe tett követ-» ségi útjának leírásában. Előre bocsátva, hogyCárdehKeláteh a Hezár Gerib kerületbe tartozik, így folytatja: «Midőn Kerim Hán lépett a persa trónra, a Cárdeh Keláteh lakói a Kagarokhoz való rendületlen hűségükben a Zend család hivatalnokainak megtagadták az engedelmességet. Köztük volt a szerző nagyatyjaMohammed Isma'il Beg, ki azon a helyen az előkelők előjárója (Re'is el ruas'ái) volt s ki közönségesen Isma'il Kemál néven ismeretes. Cárdeh Kelátehelőkelői nem hódoltak meg Zeki Hánnak, ki Kerim Hán unokaöcscse volt. Zeki Hán ostrom alá vette a kormányzóság megerősített épületét, hova az engedetlen előkelők vonták meg magukat. Jó fi Eiza Quouli Klian que l'on peut á juste titre mettre au premier rang des litterateurs et des érudits qui ont fleuri en Perse dans le cours de notre siécle. Relation de l'Ambassade de Kharezm. Paris 1879, XVI. 1fi Ouseley, Notices of persian poets 193.1. 3) Rijád ul 'árifin 126. 1., továbbá az Ates Kedeb Bombayi kiadás 346. 1. (721) 10* 135