Kégl Sándor: A perzsa irodalom vonzásában: Válogatott tanulmányok. Szerk. Dévényi Kinga (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 9.)

Tanulmányok az újabbkori persa irodalom történetéből [Studies on the history of modem Persian literature]. Értekezések a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Széptudományi Osztálya Köréből 15/11 (1892) 188 o

TANULMÁNYOK AZ UJABBKORI PERSA IRODALOM TÖRTENETÉBŐL. 83 ség kicsinyeinek.» 1) Biz ez egy kicsit furcsa, nem épen költői hasonlat. Nesátlsfahání Feth'ali sah külügyminisztere, azon jelesebb vallá­sos irányú persa költőkhöz számítható, kik az újabb persa irodalom­ban fölléptek. Étkének a persa tanító vallásos és lyrai költészetről írt tanulmányában a múlt századbeli Hátifon kívül ő az egyetlen újabbkori költő, kit a szerző megnevezni érdemesnek tart. 2) Nesát kortársainál bőkezűségéről, a keletiek ezen legtöbbre becsült erényé­ről, volt híres. Adakozó hajlama nem ismert határt, mondják egész vagyonát elajándékozgatta és sokszor jutott jótékonysága folytán pénzzavarba. Egyik költeményében a feletti keserűségének ad kife­jezést, hogy barátai zilált anyagi viszonyai miatt nem látogatják öt többé és kerülik házát. 8) Nagy bőkezűsége mellett igen vallásos ember volt Nesát. A vallási rajongás, nem tudjuk a valódi vagy (657) 6* 111 s) Hátif aus Isfahan (gestorben um 1785 A. H. 1200) und Naschát, der im Jahre 1813 Minister der auswärtigen Angelegenheiten unter Fath­Ali Schah war. Die beiden letztgenannten haben eine Reihe zarter und geschmackvoller Gliazelen verfasst, die an die besten alteren Muster erin­nern. Die myst. didakt. lyr. Poesie u. das spät. Schrift, d. Perser. Ham­burg, 1888. 49. lap.

Next

/
Oldalképek
Tartalom