Kégl Sándor: A perzsa irodalom vonzásában: Válogatott tanulmányok. Szerk. Dévényi Kinga (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 9.)
Tanulmányok az újabbkori persa irodalom történetéből [Studies on the history of modem Persian literature]. Értekezések a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Széptudományi Osztálya Köréből 15/11 (1892) 188 o
TANULMÁNYOK AZ UJABBKORI PERSA IRODALOM TÖRTENETÉBŐL. 83 ség kicsinyeinek.» 1) Biz ez egy kicsit furcsa, nem épen költői hasonlat. Nesátlsfahání Feth'ali sah külügyminisztere, azon jelesebb vallásos irányú persa költőkhöz számítható, kik az újabb persa irodalomban fölléptek. Étkének a persa tanító vallásos és lyrai költészetről írt tanulmányában a múlt századbeli Hátifon kívül ő az egyetlen újabbkori költő, kit a szerző megnevezni érdemesnek tart. 2) Nesát kortársainál bőkezűségéről, a keletiek ezen legtöbbre becsült erényéről, volt híres. Adakozó hajlama nem ismert határt, mondják egész vagyonát elajándékozgatta és sokszor jutott jótékonysága folytán pénzzavarba. Egyik költeményében a feletti keserűségének ad kifejezést, hogy barátai zilált anyagi viszonyai miatt nem látogatják öt többé és kerülik házát. 8) Nagy bőkezűsége mellett igen vallásos ember volt Nesát. A vallási rajongás, nem tudjuk a valódi vagy (657) 6* 111 s) Hátif aus Isfahan (gestorben um 1785 A. H. 1200) und Naschát, der im Jahre 1813 Minister der auswärtigen Angelegenheiten unter FathAli Schah war. Die beiden letztgenannten haben eine Reihe zarter und geschmackvoller Gliazelen verfasst, die an die besten alteren Muster erinnern. Die myst. didakt. lyr. Poesie u. das spät. Schrift, d. Perser. Hamburg, 1888. 49. lap.