Goldziher Ignác: Az arabok és az iszlám / The Arabs and Islam. 1. köt. Szerk. Ormos István. (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 7.)

Jelentés a M. T. Akadémia Könyvtára számára keletről hozott könyvekről tekintettel a nyomdaviszonyokra keleten. Budapest, 1874, 42 p. (MTA Értekezések a nyelv- és széptudományok köréből, IV. köt., 5.sz.) [Heller 40]

28 DR, GOLDZIHER IGNÄCZ. nl-Kämösz« czimü munkáját. Szerzője a mult század közepe felé egy előadásai által bámulatos feltűnést okozó tudósa volt Kairónak. Ha ezen jelentésem már eddig is nem lépte volna túl az ily dolgokra szánni szokott tért, úgy kiemeltem volna érdekes életrajzának legértékesebb adatait egy nevezetes ha­sonkoru történész nyomán, kinek munkája igen fontos felvilá­gosítást nyújt a legújabb idők arab irodalmáról Egyiptom­ban. 1) Elég lesz itt annyit mondani, bogy ezen commentár tiz vastag foliant fog kitenni,ba kiadatása belesz fejezve. Eddig csak öt kötet jelent meg belőle, a mely öt kötetből megint csak hármat lehetett megszereznem ; a másik kettőt semmi áron sem kaphattam meg, ámbár talán egy fél ezer van még belőle raktáron. A minek azonban megvan az oka. Ezelőtt pár évvel Kairóban »chazinet al-ma'árif« név alatt egy társaság kelet­kezett az arab irodalomnak terjesztésére. Elnöke e társaság­nak valami 'Ariii basa volt, és ezen társulat indította meg a Tág al-'arftsz 10 kötetes kiadását. Épen midőn az utolsó két kötet adatott ki, a társulat elnöke Konstantinápolyba volt kénytelen szökni — hitelezőinek légiói elöl, és minden ingat­lan jószága zár alá tétetvén »a mennyasszony koronája« 4—5. kötete is kénytelen bevárni zár alatt 'Ariti basa visszakerülé­sét. A Káműsz Konstantinápolyban kiadott s török nyelven szerkesztett magyarázata , nagyrészt csak copiája a tág al nrüsznak és Lane nagy szótára szerkesztése alkalmával ugyan­csak ezen munkát aknázta ki, de akkoriban még nem létezett belőle nyomtatásban egy betű sem, és a szorgalmas Lane egy kairói mecsetnek kéziratát volt kénytelen használni. 2) A szótári és szépirodalmi munkák között átmenetül szol­gáljon Ahmed Efendi Fár isznak »Kitáb al-Szák'ala al-szák li má bű al-Fariák« czimíí munkája, mely ily ncv alatt is meg­jelent : »La vie et les aventures de Fariac, relation de ses voyages avec ses observations critiques surles Arabes et les autres peuples* 3) A szerző ez idő szerint moliammedán, és Konstantiná­1) al-Gabertí:'Agdib al-dthdrfi-t-tardgim w-al-achbdr. Most csak rit­kán található kéziratban ; 1. v. Kremer Aegypten- II. kötet 325. lap. 2) L. szótárához irt bevezetésének XVIII. lapját. ') Páris, iDuprat) 1855. [92]

Next

/
Oldalképek
Tartalom