Magyar Országos Tudósító, 1939. augusztus/1
1939-08-03 [210]
Budapest, 1939. auguszuts 3. 8.oldal POLITIKA i és mit nem lehet tenni pillanatnyilag. És mindenütt vagy azonnal, vagy pedig bizonyos idő múlva megértessél, a dolgok józan mérlegelésevei, 3Ózan felfogásával találkoztam. Megmondottam palástolatlanul azt is, hogy mi/akik itt a csonka hazában éltünk és innen indultunk át a kényszerhatárokon túlra, bizonyos fokig készületlenül mentünk át, bizonyos fokig lelkileg, vagy mondjuk közigazgatási szervez etlenebbül, mint ahogy lehetett, vagy kelletttvolna. Őszintén szólva az események gyorsabban perdültek és - nála Istennek - hamarabb következtek be ránk, mint azt bárki közülünk sejtette, vagy remélhette volna. Hiszen az egyik területrésznél jóformán hetek alatt, a másik területrésznél napok alatt mentek végbe a dolgok. /Ügy van, ugy van, 1 helyeslés/ Igyekeztem megmagyarázni azt is. ami ebből következik. Azt, hogy idő kell ahhoz, hogy a hibákat kiköszörüljük, hogy az életnek uj csatornái kialakuljanak, mert hiszen az egyes városok és bennük az egyes emberek érdekeiig más irányokban kell, hogy a kapcsolatok, kereskedelmi kapcsolatok, más gazdasági kapcsolatok és társadalmi kapcsolatok kiformálódjanak, mint ahogy a világháború előtt a régi nagy, eg séges országban kialakultak-/ügy"van, ugy vanj Helyeslés/ Igyekeztem megkeresni a bagókat és azoknak helyes megítélésével az erdekeltekkel együtt közösen megtalálni a megoldást. Láttam, hogy sok helyen mennyire megyvan az erre való törekvés és kis jóakarattal, kis helyes irányítással és kölcsönös megértéssel mennyivel könnyeién találjatok meg akkor, ha közvetlenül^egyenesen, magyarul, vagyis magyarán beszélünk egymással. Nem palástoltam ast sem, hogy a világ egy általános bajának, a XIX. században, de sőt előbb kiépült es ma is altalános bajának, a bürokratizmusnak következtében milyen bajok keletkeztek, hogy ez a bürokratizmus nem ugy büntetett és jutalmazott, mint ahogyan a nemzet jutalmazott és büntetett volna. Lehet, hogy amint rendszerint bejelentetlenül végigvmentem, nem találkoztam mindenütt a legalkalmasabb emberekkel, akikkel beszélni kellett vagy lehetett volna, de nagyszerű embereket'és nagyszerű embertípusokat láttam. Olyftnokat, hogy magyar szivem örült őket láthatni es őket beszélni hallani, Nagyszerű magyar és nagyszerű magyar-orosz typusokat. munkára kész, az ország és a nanzet életéért áldozatrakész emberekei;, földmives.,ket, iparosokat, mindenféle kategóriájú embereket, az egészen szegény, s megélhetését a legnagyobb nehézségekkel kefose emberiéi az EsVEernázy Jánosokig, mindon rendű és rangú kategóriát. ^ A magyar életforma, -s a magyar-orosz életformát is beleszámítom ebbe, mert egy vele- mindenütt"egy.amerre magyar lakik. /folyt.köv./