Magyar Országos Tudósító, 1939. július/1

1939-07-05 [208]

—-A VASÜÁRY PÁL UTCAI RABLÓGYILKOS SÁG ÜGYE A TÖRVÉNYSZÉK ELŐTT. Dr. Dorosy Dezső tanácselnök vezetésével ma tartott tárgyalást a bünte­tőtörvényszék a Vasváry Pál utcai rablógyilkosság bűnügyében, A bünpör két vádlottját: Kain István kárpitossegedet és Sachs József villanyszere­lősegédet fogházőrök állították elő. Amikor az elnök a vádlottakat sze­m élyi^viszonyaikra vonatkozólag kihallgatta, kiderült, hogy Kain zsa­rolásért, Sachs pedig közveszélyes munkakerülés ért már volt. • büntettve Az elnök ismertette ezután a vádiratot. Eszerint az ügyészség Káint és Sachsot, mint tettestársakat gyilkosság és rablás bűntettével vádolta meg. Április 16-án délután 3 es 4 óra között ugyanis Saoht rátámadt Reicli Márton 71 éves asztalos és kérpitosmestérre annak Vasváry Pál utcai la­kásán, egy sezlonra rántotta, száját kendővel betömte, nyakát összeszo­rította. Azután Kain Cetván fiagitségévél rákötötték az öreget a sezlon­ra, egy divánpárnát szorítottak arcára, azt Reich fejéhez kötötték." Az öregember nem káván levegőt, rövid idő múlva megfulladt. A gyilkos­ság elkövetése után kikutatták a lakást és Reichnak két aranygyűrűjét, ezüstóráját, láncát és lo pengőt tartalmazó pénztárcáját magukhoz véve elménekültek. Elsőnek Kain Istvánt hallgatta ki az elnök. A vádlott beismer­te bűne: s égét. Elmondta, hogy ' ös szeveseztt feleségével és a Dob "utca 84 szám alá költözött albérletbe, ahol már Sachs József ott lakotté így is­merkedett és barátkozott'össze vele. Védekezése szerint nem akartak rab­lógyilkos ságot elkövetni, csak lopni akartak az öregembertől. A tervük az volt, hogy egy nőt visznek a lakásba és majd ugy intézik a dolgot, hogy Reich azzal elmenjen moziba. Amikor a lakás őrizetlen marad, majd kifosztják; Ez a. tervük azonban nem sikerült. A továbbiakra vonatkozólag Kain kérte, hogy az elnök rendeljen el zárt tárgyalást, Dorosy elnök ilyen értelemben is határozott ós felszólaiátásra a hallgatóság elhagyta a tárgyalótermet, /Mii/. Néhány perces zárt tárgyalás után már a nyilvánosság mellett folytatta Dorosy elnök Kain további kihallgatását. A vádlott elmondta, kiogy már 14-én el akarták követni a rablást, de meggondolták a dolgot'' Április 16-án,a kérdéses napon Reich el akart menni otthonról és felöl­tője után hyult. - Amikor a tükör elé állt és háttal volt felénk -'mondotta Kain - Intettem Sachsnak, ami azt jelentette, hogy megkezdhetjük, A rádióról levettem egy rongyot, befogtam a száját és a sezlonra rántottam... Az öreg védekezni akart, kiabált, de Sachs rátérdelt a mellére. En kimente..: és behoztam egy 15 méteres erős zsinórt a munkaládámból, ezzel szoktam lekötni a kárpitozásnál a'rugókat. Sachs ököllel ütötte a fejét az öreg­nek. Én megkötöztem kezét> lábát és a kötelet keresztülhurkoltam a fejen is, hogy a "szájra erősítsem a ruhát. - Hiszen a szerencsétlen ember már amugyis tehetetlen volt, miért kellett ennyire megkötözni. Maguk még párnát is tettek a fejére és azt is rákötözték* - szólt közbe az elnök. - Hogy ne mozduljon s ne kiabáljon... £ A párnát akkor tetták rá, amikor már hörgött... '- Ezt nem hallottuk. Csak nehezen beszélt, azt mondta: "Ne bántsc tok, "hagyjatok, elég volt már." * Maga jobban Jekötözte Reichet, mint a legrősebb sezlonrug^i. szokás. Egy 71éves ember, akit agyba-főbe vertek, fojtogattak már amúgy ­sem v édekézhetett.,, - Megijedtem, önkívületi mozdulat volt részemről... - Önkívületben követte el a rablást is? - Azt nem! Ezután a rablás részleteit* nézve kérdezte ki Dorosy elnök részletesen Káint, aki elmondta, hogy amikor az öreg már ^mozdulatlan volt és ugy gondolták, hogy nyugodtan végezhetik a'dolgukat, átkutatták az' egésZ szobát, feltárták á szekrényt, az ágyat, kikutatták áz öreg zse­beit, a szekr nyfiókókat, - pénzt kerestek. Sachs talált az áldozat zoeb­tárcájában lo pengőt, majd lehúzták ujjáról pecsét és karikagyűrűjét. A pecsétgyűrűt Kain nyomban felhúzta az ujjára. Előadta a vádlott, hogy kévéseitek a talált értékeket s megállapították, hogy ebből nem lehet külföldre szökni, miri. ahogy tervezték. A bűncselekmény után fürdőbe /Folyt. köv./Sy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom