Magyar Országos Tudósító, 1938. december/1
1938-12-10 [194]
KISS JÓZSEF KÖLTŐ ÖRÖKÖSEINEK SZERZŐI JOGBITORLÁSI PERE. Béhai Kiss Józsof költő örökösei szerzői jogbitorlás miatt 4ooo pengős vagyoni ős nemvagyoni kártéritési pert indítottak Milotay István főszerkesztő ellen, mert 1936 év tavaszán lapjának húsvéti számában egy hosszabb kritikai cikk keretében két Kiss József verset közölt. Az örökösök álláspontja szerint a versek leközléséhez az alperes engedélyt nem kért, tehát a szerzői jogi törvény értelmében kártérítéssel tartozik s ezen az alapon követelnek 4ooo pengőt, Milotay István főszerkesztő a ke— reset elutasítását kérte, mert álláspontja szerint joga volt a két Verset idézni, mert a közlemény, amelynek keretében a verseket citálta, egy" terjedelmesebb irodalmi ós politikai tendenciájú közlemény volt és a kritika szabadsága értelmében a bírálat megértéséhez szükségesnek mutatkozott a versek idézése, A törvényszék azonban megállapította a szerzői jogbitorlást s az alperest 80 pengő kártérítési összeg megfizetésére kötelezte. Fellet-' bezés folytán ma tárgyalta ezt az ügyet a tábla dr, Vernor László tanác>>•• elnök vezetésével és a perbeli ügyvedek felszólalása után az olsőbirósi'g Ítéletét helybenhagyta. /MOT/G. ---SZEGEDI ÉKSZERÉSZEK ÉKSZERCSEMPÉSZÉSI ÜGYE. A kir. ügyészség vádja alapján a büntető törvényszék, mint valutabir óság Lengyel Ernő dr. elnöklése mellett ma vonta felelősségre Reich István 34 éves szegedi ékszerészt, édesapját; Reich Sándort szintén szegedi ékszerésze és Reltzer Vilmos szegedi papifcn agy kereskedőt, Reich Sándor vejét,, aMk ellen a kir. ügyészség valutatörvénybe ütköző visszaélés bűntetté-' nek kísérlete alatt emelt vádat. A vád szerint Reich Sándor felbujtására Reich István és Reitzer Vilmos mult év végén értékes ékszereket csempésztek ki az országból azzal a céllal, hogy Bécsben eladják, azonban vevőt nem találtak és ezért vissz ahozták.^ -Beregi Béla szegedi lakos még 1935 októberében 2o.ooo pengős lombard kölcsön'fedezésére a szegedi Keres.-.kedelmi és Iparbánk R.T.-nál ékszereket helyezett letétbe. Ebből a letétből mult év december 11-én a vádlottak két darab briliáns gyűrűt és egy pár értékes fülbevalót, továbbá gyöngysort kivettek és a vád szerint autón kicsempésztek Bécsbe. Az ékszerek értéke meghaladta a 16.000 pengőt, A kir. ügyészség 2ooo pengő vagyoni elégtétel megfizetésére kérte kötelezni a vádlottakat. Elsőnek Reich Istvánt hallgatta ki az elnök. Nem ismerte be bűnösségét. Azzal védekezett, hogy az ékszereket megb3.esültetés céljából bocsájtotta Beregi Béla az Ő rendelkezésükre, mert Magyarországofa el akarta adni. Van egy régi ismerősük Bécsben, aki tekintélyes ékszerszakértő és annak akartak megmutatni az értékeket. Hangsúlyozta, hogy külföldi eladásról szó sem volt, - Tudta Reitzer, hogy maga aktatáskában éksfeereket visz magával? - kérdezte az elnök. - Arra pontosan nem tudok válaszolni, hogy mikor mondtam ezt meg neki: útközben vagy már Bécsben, de tény, hogy Bécsben már tudott erről. Az ékszereket a szállodai szobában a fehérnemű közé szekrénybe zártam, - folytatta a fiatal Reich toallomását. « Sógorom gp-akran éjszakázott és délelőtt ágyban maradt, ez al -tt az idő al »t t 6 vigyázott a szekrényre. Ékszerszakértő ismerősünkkel betegsége miatt nem tudtam be szólni, s ezért a tervezettnél hosszabb ideig voltam kénytelen Bécsben nn.r?diÍ4 Sógoromnak egy papp^kacsomagolási szabadalmából kifolyóan ü z le ti tárgyd.ásai voltok, s azér' ment Bécsbe, Egy napon, amikor az ékszereket ki ok rtom venni a szekrényből, a legnagyobb megdöbbenésemre sógorom bevallotta, hogy nincsenek a rejtekhelyen: ruletten nagy összeget veszitett és az ékszereket elzálogosította. Szörnyű helyzetbe kerültem, veszélyben forgott apám régi ékszerész cégének reputációja és sógorom családi élete is. Tudtam, hogy ha húgom értesül . történtekről, elválik a férjétől, Amint az később be is következett. Nem tudtam mit csináljak, nem mertem visszajönni. Ségoromnak volt ugyan követelése, de pillanatnyilag nem'tudott hozzájutni. Mégis hazajöttem és édesanyámnak mindent bevallottam. Könyörögtem,, ne sz ö ljon apámnak, sem a húgomnak. Összeszedtem családi ékszereinket és /Folyt. köv./Sy.