Magyar Országos Tudósító, 1936. május/2

1936-05-26 [140]

Kedden délután a pécsi vármegyeháza dísztermében a Janus Pannonius-Társaság irodalmi felolvasó ülést tartott, amelyei a Buda­pesten súlyos betegen fekvő Surányi Miklós helyett F I s c h e r Béla, Bar anya-vármegye alispánja nyitott meg hosszabb beszéddel. Az elnöklő alispán ' üdvözölte a Budapestről Pécsre érkezett előadókat, Csathó Kálmánt, Papp Viktort és Németh Imrét, továbbá a nagyszámban megjelent előkelő hallgatóságot, ismertetvén még a Janus Pannon ius-Társas ág magas­rendű irodalmi célkitüzéseit v megemlékezvén a társaság betegen fekvő el­nökéről, Surányi Miklósról.* akinek legutóbb megjelent Széchenyi-regénye oly aktuálissá tette azt a témát'', amelyet Németh Imre választott, ami­kor az irodalmi szabadságról beszél .. Ezután Németh Imre lépett az előadói emelvényre, s kezdte meg előadását;, mindenekelőtt hódolva Janus Pannonius püspök, a reneszánsz magyar szellemi fejede lmének, emléke előtt. Janus Pannonius élő szelleme és hagyománya itt, ezen a magyar tájon - mondotta -, ahol nem­csak testi életében müveit és hatott, hanem ahol emlékének hűséges ápolói utján hosszu-hosszu századokra megszabta a genlus locl fejlődésének irá­nyát is, itt bizonyára fogékonyabbak a lelkek azoknak a nagy elveknek áhítatos tiszteletére, amilyenek: a szellem Igazi függetlensége és az irodalom valódi szabadsága, Németh Imre ezután arról beszélt, hogy mi ls az Irodalmi szabadság,, helyesebben, mi az igazi irodalmi szabadság és mik a létfeltételei. Általában és sablonosán - mondotta . az irodalmi szabadság fogalmában az irodalmi formában termő szellem megnyilatkozásá­nak korlátlanul szabad lehetőségót ért 1K. Ez a meghatározás azonban rend­szerint csak a megnyilatkozás szabad lehetőségei elé tornyosuló esetle­ges külső korlátok lebontottságára gondol és feltételezi a teljes irodal­mi szabadságot már akkor ls, ha például nincs cenzúra, nincs terjesztési korlátozás, nincs kiadói terror, sőt esetleg ügyész sincs, aki a leirt gondolat, vagy ábrázolás ellen nem irodalmi okokból utólag tiltakozhatik. Az irodalmi szabadságnak ilyen értelmezése azonban hiányos, mert a sza­badságnak csupán külső, materiális tényezőivel számol és nem veszi figye­lembe a szabadság sokkal lényegesebb feltételeit, azokat a belső lelki feltételeket, amelyek nélkül hiába van meg a külső korláttalanság: igazi szabadság belső feltételek nélkül nincs. A szabadság nemes fogalma azt jelenti, hogy a szabadság állapotában szabadon nyilatkozhatik meg az em­bernek a tiszta szépség, a valódi jóság és a teljes Igazság felé szárnya­ló vágya. Az igazi szabadságnak tehát mindenekfelett való ós leglényege­sebb belső követelménye, hogy a benne megnyilatkozni kívánó emberi vá­gyak, gondolatok és érzések ilyen nemes indulatokból fakadjanak, AZ iga­zi szzabadság a benne elnl akaró közszellemtől, vagy egyéni szellemtől el­sősorban a belső felszabadultságot követeli meg, azt a belső felszabadult­ságot, ami annyit jelent, hogy legyőztünk és lekötöztünk magunkban minden nemtelen, minden hitvány, minden aljas, minden ártó indulatot, legyőztünk minden kicsinyességet, alacsonyrendü anyagiasságot, gőgöt és hiúságot. Ez a belső felszabadultság mint a valódi szabadság legfőbb feltétele, első­sorban a felelősség jelenvalóságában mutatkozik meg. Mint ahogy az anyagi élet vidáman könnyű fehér csipkéje csak a halál tragikusan sötét bársonyán válik plasztikussá - mondotta Németh Imre csak ezen a fekete komor háttéren bontakozik ki Igazi szépsége, értelme és káprázatos művészete ls— ugy az igazi szabadság értéke és jelentősége ls csupán az őt hordozó fe­lelősség kontrasztján alakulhat ki valódi erejében. Németh Imre ezután a szabadság és felelősség fogalmának szoros együvótartozásáról és nyilvánvalóságáról beszélt, hangsúlyozva, hogy a történelem során igazán szabad társadalmak és Igazán szabad emberek csak ott és akkor voltak, ahol és amikor ez a felelősségérzés elevenen élt. Viszont mindenütt és mindenkor rabság és szolgaság volt az általa*. nos életforma ott és akkor, ahol és amikor ez a felelősségérzés még nem fejlődött ki vagy elhalványodott. ,. r '., r Átt/-n •. x. o.* , « / •_ RSZ ^ G0 SLE\ t LrAK/ Fo iytatása következik,/ , ~i

Next

/
Oldalképek
Tartalom