S. Perémi Ágota (szerk.): A Laczkó Dezső Múzeum Közleményei 28. (Veszprém, 2014)
Limbacher Gábor: Gyermekáldásért folyamodó vallásos gyakorlat a jelenben. A Laczkó Dezső Múzeum Születése c. konferenciáján 2013. június 6-án elhangzott előadás tanulmányváltozata
„Kérlek szépen segíts nekem megtalálni az életem párját, adjál nekem gyermekeket, segíts, hogy édesanya lehessek, adjál nekem kisbabákat segíts meg a családomat köszönöm Ági”. A hasznosi Szenthelyen több spirálfüzet telt be már a zarándokok bejegyzéseivel. Ezek közül egyet kimásoltunk. A beírókönyv bárki által fellapozható jellegéből adódóan a bejegyzések nagy részét a konkrétumok tekintetében szűkszavúság jellemzi. A hagyományos népi kultúrának és vallásosságnak megfelelően napjaink zarándok-megnyilvánulásaiban is megjelennek az emberi élet fordulói, nagyrészt az új élettel kapcsolatban.24 A kérések gyermekáldásért, egészséges születéséért, fejlődésért szólnak: „drága szűzanyám segítse meg gyermekem hogy áldott állapotba kerüljön / egy aggódó édesanya.”, „Kérlek Istenem, ajándékozz meg minket egy kis babával, már nagyon régen várunk rá. Kérlek Szűz Anyácska, add, hogy szülőkké váljunk!”, „Arra kérlek még drága Szűzanya, hogyha majd megint teherbe esek, akkor egészséges kisbabám legyen. ígérjük, hogy jó szülők leszünk.” Van, hogy a család gyermek tagja ír gyermekáldásért: „Kérlek draga jó Megváltóm szeretném ha jobban szeretne az apám. (...) És legyen egy kisfiú testvérem!!” A gyermekáldáskérés téma többnyire 3. típusú levelekben fordul elő. Párválasztással foglalkozó, dolgozó fiatal nő bensőséges levele Szűz Máriához segítségért lelki bajaiból, munkahelyi félelmeiből, nőgyógyászati panaszaiból. Párkapcsolatában égi segítséget kér, s már nagyon szeretne gyermekáldást. Különélő szülei maguk útján való boldogulásáért fohászkodik: „Drága Szűz Mária! / Köszönöm hogy újra eljutthattunk / hozzád! Már nagyon rég vágyom / ide. Sajnos nagyon beteg lettem / De ez is mind lelki eredetű és / kimerített a sok munka. / Kérlek szépe n segíts, hogy + / szűnjenek a rossz álmaim, és tényleg +szabaduljak a félelmeim / tői! Felvettek 1 új munkahelyre / és nagyon félek, és hogy + tudjak / szabadulni úgy a rosszullét és / nőgyógyászati panaszaimtól. Kérlek / segíts, hogy újra a régi önmagam / legyek. Szeressem a munkám, / és végre + találj am azt a / társat akit nekem szánt a / sors! Ha István az, akkor / add nekem őt minnél /%/ hamarabb ne24 limbacher 2010b, 404. kém, ha nem akkor / kérlek vidd el az utamból. / Szeretnék 1 édes pici babát / Egészségeset. Kérlek add + nekem / már, nagyon vágyom a boldogság- / ra. Édesanyám szeretném ha / meggyógyulna. És édesapám / leszokna az italról. Tesóm Ági / Tériké és PApika együtt ma- / radjanak egészségben és szerelem- / ben. Andráska az én apu- / kám meggyógyuljon. És / újra megtalálja azt a párt akivel békében boldogság / ban és egészségben leéli az / életét kérlek segíts Drága / Szűzanya! / Hálás köszönettel Tünde / Szolnokról / 2008 augusztus 9. / 3[óra]-56[perc] Kitépett kockás spirálfüzetlapon fölül kitárt szárnyú glóriás angyal, majd a levél, amelyben házasodó leány köszöni meg eddigi életét, kér áldást jövőbeni életükre és gyermekáldásra párja nevében is: „2008. 01. 03. / Szűz Máriának hálából / A soksok jó dolgokért / ami eddig az életemben / megtörtént. / Köszönettel: / Zoli és / Brigi [Kapocsjellel a nevekhez húzva vagy inkább csak hullámos, díszes keretezésben:] Szűz Mária mosolya ragyogja / be az egész / VILÁGOT / 2008. 06. 07. Megházasodom és kérem / áldásodat az egész életünkre. / Köszönettel: / Zoli és / Brigi Kérem Szűz Mária add / áldásodat leendőbeli gyermekem / egészséges megfoganásában és / megszületésében. / Köszönettel: / Zoli és / Brigi [alul virág és hegyen álló glóriás kereszt, mellette felirat:] Áldás mindenkire / mindörökre.” (15. ábra.) Kevéssé iskolázott, tradicionális tudatvilágú asz- szony kér megszabadulást a családi gondoktól, átoktól és egyik fia párjától. A másiknak gyermekáldást, maguknak megbocsátást és könyörületet kér: „Drága egyetlen megsegítünk / Szűzanyám és drága istenkém nagyon / de nagyon megkérlek benneteket hogy / vegyétek le ezt a nehéz nyomorúságos / gondot a családomról segítsek meg bennünket / szabaduljunk már meg ettől a szomorúságos / [olvashatatlan jelző] gondoktól. Senkihez nem akarok / segítségé fordulni csaki hozzatok / nekünk csaki a ti segítség kell nagyon / kérünk könyörülj meg rajtunk. Minnél / ellőbb legyél a mi szívünkben. Nagyon / szépen megkérlek vezényeld el a gyerektől / ezt a kígyófajzatot [%] A másik fiaméknak lepd már meg őket / csemetével agyjál erőt egészséget 472