A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 17. (Veszprém, 1984)

Hungler József: A veszprémi helytörténetírás és kutatás kialakulása

gollyá esek, az többit kit levágtak, kit elfog­tak . . ." Csak rövid ideig, öt évig örülhetett Szinán pasa a győzelmének, mert 1598-ban újra magyar kézben van Veszprém. A tizenötéves háború második részében visszaszorított török erők a Dunántúlon is területfeladásra kényszerültek. 1598. március 29-én Győr lesz újra magyar város, ami Pálffy Miklós és Schwarzenberg Adolf nagy­szerű fegyverténye. 133 A székesfehérvári diadal után a felmentő sereg július 31-én Tatát foglal­ta el, 134 azután Gesztes következett, 135 végül augusztus 3-án és 4-én Veszprém szabadult fel. 136 A város ezen utolsó, XVI. századi küzdelméről a későbbi feldolgozások mellett ugyancsak II­lésházy István följegyzéseit tartjuk a kortárs ér­tesülés ősforrásaként, még ha az csak alig né­hány sor. Íme, a majdnem négyszáz éves szöveg Veszp­rém visszafoglalásáról: ,,Azon éjjel — (augusz­tus 3.) — küldtek Beszprin alá lesni, hogy ha az törökök feleségeket, marháj okát kiküldik. Azon éjjel ezeket az törökök kiküldték, és azok reá­találtak, mind az késérő törököt megverték, azo­kat megfogták. És így az török mingyárast Beszprimet pusztán hagyá, és belé szállának a mieink." Mielőtt zárnánk a XVI. századi, Veszprém tör­ténetéhez adatokat szolgáltató forrásainkat, meg kell még emlékezni egy jellegzetesen helyi for­rásmunkáról, az 1524-ben püspöki hivatalváltás­kor, Várday Pálnak Egerbe távozásakor, Szala­házy Tamás új püspöknek átadott javak jegyzék­be foglalása alkalmával készült Urbárium-ról. 137 Az okmány tudománytörténeti, de még inkább veszprémi helytörténeti értéke, hogy a XVI. szá­zad elejére pontos képet ad a vár, a város püs­pöki birtokrésze területének társadalmi és gazda­sági helyzetéről, azonkívül értékes adatforrás Veszprém XVI. század eleji földrajzához is. Az akkori két veszprémi püspöki városrész: Szenttamástalva (Zenthamasfalwa) és Szentmik­lósutcája (Zenthmykloswchaya) szerepel részlete­sebben. Mindkét helyen közli az Urbárium az ott lakó jobbágyokat név szerint, kötelezettsé­geikkel. Szenttamásíalván (mai Dózsaváros) 1524-ben 25 jobbágycsaládot írtak össze. Jó magyarosan hangzó nevük az összeírás sorrendjében: Gyö­mörey Orbán, Csopaki Mátyás, Kádár Miklós, Kovács Simon, Tóth Péter, Madarász János, Ferencé Máté, Szitás Benedek, Varga Imre, Kis Balázs, Szálai Egyed, Pongrác András, Tóth Já­nos, Kis Máté, Harangozó János, Szalay Mihály, Kovács Bertalan, Sipos Bálint, Szakái István, Pongrác Pál özvegye, Dorottya, Németh Ambrus, Zalay Demeter, Zabó Pál, Prokáthor Dénes és Asztalgyártó Mátyás. E városrész jobbágyai földbért nem fizettek, minden jobbágyterhük néhány különös szolgál­tatásból állt. így, bizonyos ünnepek előtt, ők takarították a püspök kúriáját és megtisztították a templom kö­rüli utat. Űrnapján virágos ágakat és virágokat adtak a körmenetre és ebben a nagykeresztet vitték. Egyes ünnepeken harangoztak a nagy­haranggal a szentmisére és a vecsernyére. Há­rom mérföldnyi távolságra kötelesek voltak el­vinni az udvarbíró leveleit és az idéző pecsé­tet, de ilyenkor küldőjük gondoskodott az ille­tők költségeiről. Kötelezettségeikhez tartozott minden évben megújítani a várban levő szint. Ök vadásztak a püspök részére a Bakonyban, a kapott hálóval. Nekik kellett lekaszálni a Kemecsirétet és karácsonykor telkenként két szekér fát vinni a várba. 138 A másik veszprémi városrészben, a Szent­miklósutcájában (mai Komakút, Kálvária-domb környéke) 6 jobbágy családot írt össze az Ur­bárium. Ezek: Alch László, Kovács György öz­vegye, Ágota, Dörgicsei Máté, Mészáros Antal, Zabó István és Tóth János. Kötelezettségeik hasonló jellegűek, mint az előzőknek, így valószínű, hogy mindkét város­rész jobbágyainak különleges helyzete volt a püspök—földesúr viszonylatában. A várnagyoknak karácsonykor és húsvétkor szokásos ajándékozáson kívül egyik legfonto­sabb munkájuk volt: állandóan tisztán és jó kar­ban tartani a várban levő középhíd alatt futó árkot. Kötelességük volt még a kalodát javí­tani, vagy ha kellett, újat készíteni, továbbá karácsonykor telkenként egy szekér fát vinni a várba, hasonlóan egy szekér abroncsot is. 139 A veszprémi vár középkori szerkezetére utal a szentmiklósutcai jobbágyok kötelezettségéből fennmaradt kitétel: ,,Középhíd alatt futó árok". E különös hely — ami az Urbáriumot ismertető Holubnál is probléma maradt — az Urbárium eredeti latin szövegében így hangzik: ,,. . . Isti dicunt hanc consuetudinem tantummodo habere, quod fossatum sub ponte Kewzephyd vocato in castro Wesprimiensi habitum teneantur semper mundare et renovare." 140 Az itt említett, még a latin szövegben is magyar kiejtés szerint írt ún. „Középhíd" és az alatta futó árok, nem más, mint a még akkor teljes épségében meglevő belső várfal várkapujának egyik védelmi része, ahol kettős kapu biztosította a bejárást fel vonó­híddal, ami alatt volt az a bizonyos „árok", amire a felvonóhíd kapuját engedték le. Csak természetes, mint a várvédelem egyik fontos ré­sze: rendszeres gondozást igényelt. Említ még az Urbárium Veszprém várában az összeírt lakók között két egyházi nemest is, akik országos nemesek voltak, és védelem céljából álltak a püspök szolgálatába, de nem tartoztak a püspöknek mint földesúrnak semmiféle szolgál­tatással. 141 Nevük: Kulcsár Albert és Fülöp Péter. Miként Bonfini a XV. századtól, hasonlóan lett Istvánfíy Miklós az 1622-ben első kiadásban megjelent nagy történelmi művével a legnépsze­rűbb, legkeresettebb történetíró. 142 Könyvében az 1490-től 1606-ig tartó korszakot tárgyalja, kü­lönös részletességgel saját kora történetét, főként a hadieseményeket, de kevés gazdasági és társa­dalmi érdekű adattal. A leírásokba szőtt, költött humanista beszédei és szépen csengő, gördülé­keny latinságával érdemelte ki a magyar Livius melléknevet. 305

Next

/
Oldalképek
Tartalom