Népi vallásosság a Kárpát-medencében 7/I. Konferencia Sepsiszentgyörgyön, 2005. szeptember (Sepsiszentgyörgy-Veszprém, 2007)

I. Vallástörténet, egyháztörténet, kisegyházak - Corol Artur: Altorjai Márton Miklós deák feljegyzései, 1702–1734

Népi vallásosság a Kárpát-medencében 7. D[e]l[i]b[eratu]m Mint hogy Kelemen Margit maga sem tagadgya hogy nem káromkodott, s- nem átkozódott volna convincáltatik in flo 3. D[e]l[i]b[eratu]m Kólcsár Istvánnét extradálta 2 bizonyság hogy káromkodott convincit[ur] infl (!). 3. D[e]l[i]b[eratu]m Szigeti Istvánné absolváltatik most de admoneáltatik, hogy töbször ne káromkodgyék, mert ha másszor csak egy bizonyság feleli is convin­cáltatik. D[e]l[i]b[eratu]m Szőcs Istvánné, Vizi Simonne, Tót Andrásné, noha külömb[en] p[ro]clamatában voltak, similiter admoneáltatnak, de most absol­váltatnak. 505 D[e]l[i]b[eratu]m Török Sámuel Ur[am] extradatus hogy káromkodott, s­Templumb[a] is ritkánn jő convincit[ur] in flo 3. per non venit. D[e]l[i]b[eratu]m Léva György Káromkodott 2 bizonyság comportállya, s­Templomban is részeg volt azért convincáltatik singillatim in flo 3. in flo 3. 506 D[e]l[i]b[eratu]m Halász Imréné is káromkodott adtával teremptettével 2 bi­zonyság feleli convincitur in flo. 3. per non venit. D[e]l[i]b[eratu]m Mivel Fili Czigány ámbár reformata religióban vagyon is, igen rutúl káromkodott, azért Falunkban lakik s-tőllünk kell dependeálni, többet érdemlene, de pálczáztassék meg most másszor perlengérbe csapattassék Tiszt[elendő] Esperest Ur[am] előtt legyen pálczáztatása alioquin, ha nem ob­temperálna perlengérbe csapattassék, s-ott verettessék meg. D[e]l[i]b[eratu]m Mivel Iffiabb Szabó Thamást egy bizonyság extradálta, hogy káromkodott admoneáltatik, hogy ha másszor ki felelik convincáltatik, most ab­solváltatik. D[e]l[i]b[eratu]m Fekete Mihályné azzal menti magát hogy ki bocsátotta vol­na Esperest Ur[am] azon Innepen az Embereket, mellyen az kemenczéjét kellett reficiálni, félvén attól hogy valami gyulást teszen, ideo absolváltatik. D[e]l[i]b[eratu]m Fintáné Aszsz[onyo]m is hie et nunc absolváltatik. 507 D[e]l[i]b[eratu]m Antal Thamás Uram is admoneáltatik ne káromkodgyék, mert ha másszor extradállyák el nem kerüli az büntetésit. 1731 [72. lap] Causa levata coram Adm[o]d[u]m R[everen]do D[omi]no Michaele Cseh Archidiacono Trium Sediu[m] et D[omi]nis Generosis Ecclesiae Ali Tor­jensis Aedituis A[nno] 1731 die 17 Januári]. D[e]l[i]b[eratu]m Mivel Sollyom György az mint Megye Bira Uram meg akar­ta zállagoltatni az Temető hellyen való kertnek nem restauráltatásáért, zállagot nem adott, ergo convincitur in flo 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom