Savaria - A Vas Megyei Múzeumok értesítője 3. (Szombathely, 1965)

Trencsényi-Waldapfel Imre: Egyiptomi elemek az aranykori latin költészetben

Propertiusnál viszont már észre kell venni az érintkezést az actiumi csatának azzal az ábrázolásával is, amelyet Vergiliusnál találunk, Aeneas pajzsán : Augustus győzelme, ame­lyet az actiumi Apollón közvetlen segítségének szeretett tulajdonítani, a tökéletesen antro­pomorf görög-római istenek győzelmét jelenti a Kelet szedett-vedett istenei, elsősorban éppen a kutyafejű, ugató Anubis felett. De nem kevésbé jelentős Propertius érintkezése Horatiusszal, akitől más helyen (III. 2, 17) a piramisok képét is átveszi. Propertius ugyanis itt Kleopátrának arra a más forrásból is ismert, kissé módosított formában Horatius Kleopátra-ódájában is érintett (... dum Capitolio — regina dementis ruinas — funus et imperio par abat. .. ) kijelentésére céloz, hogy a Capitoliumon fogja bírói székét felállítani (Dio L. 5). Ez a gőgös dicsekvés egyébként nem volt egészen alaptalan. Kleopátra talán éppen ama Isis-oltár mellé, vagy lerombolása után annak a helyére tervezte a maga bírói székét, amely olyan sokáig dacolt az ellene hozott rendelkezésekkel. S tudjuk, Julius Caesar is, amikor Pharsalusnál tett fogadalmát beváltva, állítólagos ősanyja, Venus genetrix tiszteletére templomot építtetett, Kleopátra szobrát az istennőé mellett állítatta fel, miáltal bizonyos mértékig elfogadta őt Aphrodité-Isis-Hathor halandó alakban való megtestesülésének. Ve­nus genetrixnek mint a gens Julia ősanyjának a tisztelete Augustus szemében sem vesztett jelentőségéből, hiszen ez igazolta az ő isteni származását is, s így valósággal középponti sze­repe volt a principátus ideológiájában, úgy, ahogyan azt a legteljesebben Vergilius Aeneise fejezte ki. Miután azonban az istennő temploma Caesar fórumán éppen ezért továbbra is fennállt és fontos kultuszhely maradt, nem volt elegendő Kleopátra szobrának az eltávolí­tása, hanem Venus genetrix tiszteletét meg kellett szabadítani a gyűlölt egyiptomi királynő emlékétől is, illetőleg attól a kapcsolattól, amelyet a szerelmes Ceasar elfogultsága terem­tett Kleopátra és az istennő között, éspedig úgy, hogy Julius Caesar reputációja se szen­vedjen csorbát ezáltal. Ezért kellett Kleopátra meghiúsult reményeit még bukása után is nevetség tárgyává tenni : Horatius és Propertius ezáltal valójában kiegészíthették azt, amit Vergilius a Venustól származó gens Julia felmagasztalásával a principátus ideológiája érdekében tett. S mint láttuk, Vergilius is megtalálta a módját az Aeneis kompozícióján belül annak, hogy Kleopátrát az egyiptomi istenekkel együtt állítsa Apollón kíméletlenül éles fényének megsemmisítő megvilágításába. De az egyiptomi befolyás már sokkal mélyebben hatott az Augustus-kori Róma kul­túrájára, hogysem könnyűszerrel lehetett volna kiküszöbölni. Ha Horatius az istennőt, aki­hez egy szeszélyes hetaira megfenyítéséért imádkozik, Cyprus mellett Memphis királynőjé­nek is tekinti, s ezáltal kimondatlanul Venust Isisszel azonosítja (III. Carm. 26, 10), ha Delia az útnak induló Tibullus számára úgy kívánja az isteni pártfogást biztosítani, hogy az Isis-kultusz minden előírásának eleget tesz (I. 3,25 —32), ha Propertius kedvese az egyip­tomi istennő ünnepén önmegtartóztatást gyakorol (IV. 5, 34. vö. Ovidius Am. I. 8, 74) — mindez még alig bizonyít többet, mint az egyiptomi kultusz népszerűségét a „félvilág" kö­rében, amit K. Latte alapjában véve helyesen figyelt meg. 13 Ovidius Isis templomát egyene­sen a titkos találkák megfelelő színhelyeként jellemzi (Am. II. 2, 25). Sokkal jelentősebb ezeknél az utalásoknál, hogy a principátus ideológiája maga, amely céltudatos szigorúsággal lép fel az egyiptomi vallásossággal szemben, nem tudja nélkülözni az egyiptomi eredetű vonásokat, különösen amikor költői kifejezést keres. Ismeretes kü­lönben, hogy Egyiptomban Augustus sem hárította el magától a Ptolemaiosok körében szokásos uralkodói címzést és hozzájárult ahhoz, hogy Sótérnek nevezzék. 14 A hellénisz­13 K. Latte: Römische Religionsgechichte. München I960. 283. 1. Még messzebb megy az a feltevés, hogy azok a nevek, amelyeket a római elégia-költők adnak kedvesüknek — Delia, Neme­sis, Cynthia —, Isis misztériumaira utalnak, vö., hivatkozással L. Koenen személyes közlésére, R. Merkelbach : Roman und Mysterium in der Antike. München — Berlin 1962. 116.1. 14 W. Otto: Augustus Soter. Hermes 45 (1910) 448-460. 1. 130

Next

/
Oldalképek
Tartalom