Gaál Zsuzsanna – K. Németh András (szerk.): A Wosinsky Mór Múzeum évkönyve 38. (Szekszárd, 2016)

Balázs Kovács Sándor: „Pöstyénben sok nevezetes esmeretségeket tettem.” A tolnai köznemesség fürdőélete a reformkorban

A Bezerédj család tagjai is úgyszólván majdnem minden évben találkozót adtak itt egymásnak Ilyenkor szép tágas lakást tartottak s mint máskor is úri jómódban éltek. így 1826-ban maga Beze­rédj Miklós141 püspök vette ki részükre Csépán István142 alispán ottani házát. (A fukarságig taka­rékos főpap mindjárt sietett is a küldött foglalóhoz általa előlegezett 30 forintot behajtani.) Levele érdekes dokumentum az akkori patriarchális állapotra: „Lesz 7 szobátok, konyha, kamara, istálló, kocsiszín, egy kevés házi eszköz, székek, asztalok, 10 üres ágy, két romlott almárium, fizettek na­ponként 15 forint 15 krajczárt váltóban egész Júliusban, akár töltitek itt a holnapot, akár nem’.’143 A balatonfüredi fürdőzés nemcsak nyári mulatságul és szórakozásul szolgált részükre, Bezerédj Ist­ván szülei betegeskedtek. Édesanyja hosszú évek során Füred mellett Pöstyént is használta csúzos baja gyógyítására, 1829-30 körül egy ideig géplábra is rászorult. De kivált Bezerédj István felesége, Bezerédj Amália144 gyengélkedett sokat. Már első vizitelésük idején is beteg lett, „de meggyőzte magát” (1822) s Bezerédj ettől kezdve mindig emlegette a „reumás alteractiót, a hurutot”, amely minduntalan elővette szegényt. 1826. május 28-án keltezett levelében írta az öccsének: „Máli sze­gény soványkodik, majd Füreden meghízlaljuk, jó mulassuk és kinyugasztalylyuk.” Reménykednek abban is, hogy „Sztankovits145 el nem marad Füredről és hoz magával nótákat. Pali se felejtse el a papa könyves almáriumjából a perspectívát s a pisztolyokat se minden apparátussal’.’146 Kortörténetileg az akkori társadalmi élet illusztrálására talán nem érdektelen, ha Bezerédj István levelei alapján leírjuk a balatoni fürdőzők napi programját: „1825. július 11. Esős, szeles, hideg idő. Máli tegnap fürdőit először, én másodszor, Pali harmadszor. Mégis elég kellemes. Magyar theátrum van. Tegnap bál, Máli, Pali is tánczolt néhányat, de csak 9 V2-től 10 %-ig maradtak. 11-kor vége a mulatságnak. Pali és Máli énekelnek és muzsikálnak. Kivált a Pali minden nap Sztankovits győri kanonokkal. Jövő vasárnap konczert, ahol ők és többen fognak játszani. Amália napján a nagyon kedves szentgyörgyi Horváthéknál147 voltunk. Ma ők lesznek itt. Korán kelünk. Reggeli után ismét lemegyünk a kúthoz. Máli 9-10 óráig marad ott, ismét vízivás 2-4 pohárral. Pali többnyire énekel, én hallgatom, vagy Whistezek148. 11 órakor fürdés. 12 órakor a közönséges asztalnál ebéd, 3-ig a szo­141 bezerédi Bezerédj család: Zala megye régi családja, mely 1430-ban nyert Zsigmond királytól címeres levelet, A család az idők folyamán elszaporodott, más megyékbe is elszármazott. Somogy megyében György és Beleznay Krisztina fiának Istvánnak fia Zsig­mond költözött, aki Paiss Annával, Boldizsár és Antal, Teréz leányával Nagybajomban lett birtokos. Fiaik: Pál (1783-1846, Somogy megyének hosszú időn át levéltárosa (kinek feleségétől Barát Annától fiai: Pál (1827) és Elek (1828), Boldizsár (1783-1845) nagy­bajomi birtokos (kinek szentgyörgyi Horváth Erzsébettől született gyermekei: Antal (1814) 1843-ban tiszti alügyész, nős Sümeghy Máriával és Boldizsár (1816) nős Hertelendy Máriával, Miklós (1793) veszprémi kanonok, Márton (1795) pap és Gergely (1802) ügyvéd. - CSÁNKI é. n. 610. 142 györgyfalvi Csépán család: Régi Zala megyei család, mely az előnevet adó Györgyfalván már 1515-ben birtokos. Egyes tagjai innen elszármaztak Vas megyébe, majd innen Komárom megyébe. Itt igazolták nemességüket 1785-ben. István fiának, Jánosnak fiai: János, aki református pap lett Nagybajomban, majd Alsókon, Hedrehelyen (1805-ben halt meg.) és István (1760 vagy 1762 - 1830). Ő mint ügyvéd előkelő helyet biztosított magának a vármegyében, bár feleségével, Hültl Annával, jelentékeny vagyont kapott, de nem rokoni összeköttetéseket. 1813-1817 között vármegyei tiszti főügyész, a belső-somogyi református egyházmegyének 1798-tól haláláig gondnoka. Gyermeke Antal (1808-?), aki 1833-1839 között alszolgabíró, 1848-ban a babócsai járás főszolgabírája. A család férfiágon kihalt. - NAGY III. 1858, 132. 143 BODNÁR-GÁRDONYII. 1918, 115. 144 bezerédi Bezerédj Amália (Szentivánfa, 1804. április 15. - Máriavölgye, 1837. szeptember 21): író, Bezerédj István (1796-1856) felesége (1821-től). Apja Bezerédj György, anyja Szegedy Rózának, Kisfaludy Sándor feleségének a húga volt.l836-ban Hidján óvodát nyitott. Kislányuknak, Flórinak elmondott rögtönzött meséit, regéit, apró verseit halála után férje állította össze és az általa és testvére által létesített hidjai népiskola használatára adta ki. A mű más szövegekkel, több kiadásban is megjelent, és az egész 19. században nagy népszerűségnek örvendett. - MARKO I. 2001, 719-720. 145 Sztankovits János győri kanonokról van szó, később püspök, helytartótanácsi tanácsos lett. - SZÉCHENYI 1978, 1517. 146 BODNÁR-GÁRDONYII. 1918, 115-116. 147 szentgyörgyi Horváth család (nemes és báró): régi eredetű magyar nemesi család, Vas megye területéről származik. Horváth István 1631-ben szerezte meg a szentgyörgyi kúriát, és ettől kezdve a család folyamatosan gazdagodott. Zsigmond 1790-1796-ban követ volt, majd Békés megye főispánja. Általa lett igazán ismert a család neve. Fiai közül Zsigmond Hugonnayra változtatta nevét és 1822-ben grófi rangra emelkedett. Antal pedig lovasezredes lett, a Mária Terézia-rend vitéze, 1803-ban bárói címet kapott. 1858- ben egy másik családtag, Sándor osztrák birodalmi bárói rangot nyert. A híres füredi Anna-bál is e családhoz köthető, az első ilyen bált szentgyörgyi Horváth Krisztina tiszteletére tartották 1825-ben. Szentgyörgyi Horváth János Fülöp (1777-1841) királyi táblai ülnök és borsodi és katymári Latinovits Anna (1783-1862) leánya volt Horváth Krisztina (1805-1827). - BOROVSZKY é. n. 566; RÉVAI X. 1914. 289. 148 Whist: Angliából származó kártyajáték, 52 lapos francia kártyával, jókerek nélkül, négy játékos játssza. A Whistben a szemben ülők állandó párost alkotnak. A játékosokat az égtájak nevével szokás jelölni. Ennek megfelelően Észak párja Dél, Kelet társa pedig Nyu­427

Next

/
Oldalképek
Tartalom