Szilágyi Miklós (szerk.): A Szekszárdi Béri Balogh Ádám Múzeum Évkönyve 6-7. (Szekszárd, 1977)

Vendel-Mohay Lajosné: Négy Babits-kézirat

7. kép: A költő ismeretlen arcképe 1911 tájt. A szekszárdi prológot a költő maga adta elő. Valószínű, hogy a tisztázatot magának készítette az előadásra. Utána bizonyára elkérték a vers szövegét az újság számára. Lehetséges, hogy a hely nem volt elegendő a teljes vers közlé­sére, ezért a költő ismét lerövidítette, s így született az új variáns. A vers 9 —12. sorában Babits finom humorát érezzük, mellyel bizonnyal a vers külső képére, és a hosszú papírcsíkokra is utalt: Ma feketébe persze / egy úr jön mint Prológ / unalmas hosszú verse / száján szinte kilóg. Ezt a sajátos képet az olykor szinte tréfába hajló „Keresztény makáma", az Isten kezében első soraiban látjuk viszont. 29 Ha Babits igényességére gondolunk, megértjük, hogy prológunk nem ke­rülhetett kötetbe, hiszen ha bármilyen szellemesen megoldotta is: alkalmi vers volt. Ma már így is igen jelentős, hiszen Babits egyik szekszárdi szereplésének emlékét őrzi, s a kézirat két változata 30 ismét módot adott arra, hogy bepillant­hassunk a költő műhelyébe. 29 Isten kezében. Alcíme: „Keresztény makáma". Nyugat, 1914. II. júl. 16. 63—64. Recitatív. 30 A vers fogalmazványát a Függelékben betűhíven közöljük, megőrizve lehetőleg a kézirat írás­képét is. 272

Next

/
Oldalképek
Tartalom