Erdész Sándor: Nyíregyházi szlovák ("tirpák") nyelvjárási és néprajzi emlékek (A Nyíregyházi Jósa András Múzeum kiadványai, 9. Nyíregyháza, 1977)

család ősei szlovák anyanyelvűek voltak, akik a gömöri rajokkal a Murány melletti Mokra Lúkáról /magyarul:Vizes­rét/ települtek át Nyíregyházára.A Kerekréti-család szár­mazáshelyének a 15* századig Kerekrét volt a neve. A falu azonban a 15. században elnéptelenedett, lakossága szét­széledt. A környékről beszivárgó szlovák lakosság azonban megőrizte a község korábbi elnevezését és hosszú évszáza­dokon át a származáshelynek többféle elnevezése volt hasz­nálatban /Kerekrét, Vizesrét, Mokrá Lúka/. A nyíregyházi kolonizácie éveiben az innen átköltöző családnak az új lakóhelyen a származáshely archaikusabb változatát adták családnévként. /Lehetséges, hogy ebben része volt magának a Kerekréti-családnak is./ Mindenesetre e családnévnek Nyíregyházán való meghonosításával a Kerekréti-család egy ma már nem létező, még a 15. században elnéptelenedett gömöri magyar község nevét őrzi.A szóvátett példa a szlo­vák-magyar interetniku8 kapcsolatok egyik tanulságos bi­zonyítéka. 34. Az alföldi szlovák kolonizáció történetéhez igen értékes adat-'-'aC szolgáltatnak az olyan családnevek, mint amilyen a Kiskerecký­család neve. A kevésbé tájékozottak nem is hinnék el, hogy a fenti családnévben Kiskőrös ne­vét kell keresni.£ családnév keletkezését és itteni hasz­nálatát úgy kell értelmezni, hogy Kiskőröst 1712-ben te­lepitették újra szlovák érkezésü családokkal. Ott is meg­ismétlődött az a Békés megyei eset, hogy a nagyszámú te­lepeseknek már nem jutott házhely és jobbágytelek.Az idő­közben megszaporodott családokban a házas fiaknak sem ju­tott már telek. A fiatal házasok kapva kaptak az alkal­mon, amikor Nyíregyházán jobbágytelket és szállásföldet kaphattak. így egész természetes, hogy Kiskőrösről is át­jött néhány család Nyíregyházára, akiket az itteni lako­158*

Next

/
Oldalképek
Tartalom