Istvánovits Eszter - Almássy Katalin (szerk.): A nyíregyházi Jósa András Múzeum Évkönyve 52. (Nyíregyháza, 2010)

Irodalomtörténet és nyelvészet - Mizser Lajos: XIX. századi belterületi nevek Északkelet-Magyarországon

Mizser Lajos Kraszna megye Magyarvalkó (Alsóvalkó, Valcáu de Jós, Románia), Szilágysomlyó (§imleu Silvanei, Románia), Zovány (Szilágyzovány, Záuan, Románia). Boszorkány sor: Boszorkánysor „hihetőleg azon pintzékben lakni szokot öregaszonyoktól vette erede­tét” (Szilágysomlyó). Bökény utca: Bökény utza „talán a’ Bök szótól veszi eredetéit, a’ menyiben a két hegy lábak alsó végei böknek mondhatók” (Szilágysomlyó). Burgundia: Burgundia „kis és nagy útczán kívül van Sige egy rövid hidra járó utczácska - Búrgundia ezen nevek eredetéről semmi gyanítható ok - hagyomány nints” (Zovány). Csörgő utca: Csorgó utza „a lefolyó patak a’ hegynek felső részén csörgőt képezve innen az utza ne­ve” (Szilágysomlyó). Elve szer: Elve szer „a szer neve itten egy értelmű a sorral” (Szilágysomlyó). Elve utca: Elve utza „a várost keresztül folyó Kraszna dél felöli részén, ’s a hídtól kezdődik dél nyu­­gotra haladva, - több városokban a’ víz körüli részek elvének neveztetnek” (Szilágysomlyó). Ingovány utca: Ingovány utza „a földnek ingó, és folyó természetétől vette elnevezését” (Szilágy­somlyó). Jeruzsálem utca: Jerusálem utza „sokkal regényesebb - valószínűleg ilyetén fekvéséről nyerte nevét is” (Szilágysomlyó). Katona utca: Katona utza „a vár katonái hihetőleg azon utzába laktak” (Szilágysomlyó). Kis utca: Kis útcza (Zovány). Vö. Burgundia! Nagy utca: Nagy útcza (Zovány). Vö. Burgundia! Sárhíd utca: Sárhíd utza „valószínűleg a’ régibb időkben volt sáros voltáért” (Szilágysomlyó). Sige: Sige (Zovány). Vö. Burgundia! Vár utca: Vár uttza „azon az uttzán van ez az út a Várallya Helyén felül fekvő Valkó Várához” (Ma­gyarvalkó). Vár: „A’ város közepén lévő vár romjai” (Szilágysomlyó). Vasanya utca: „Vasanya utza név eredete bizonytalan” (Szilágysomlyó). Máramaros megye Batiza (Botiza, Románia), Glod (Glod, Románia), Huszt (Хуст, Ukrajna), Iza (Иза, Ukrajna), Kőrös­mező (Ясиня, Ukrajna), Körtvélyes (Szentmihálykörtvélyes, Грушово, Ukrajna), Kricsfalva (Mara, Románia), Máramarossziget (Sighetu Marma(iei, Románia), Rozávlya (Rozália, Rozavlea, Románia), Sajó (§ieu, Romá­nia), Sajópolyána (Poienile Izei, Románia), Szeklence (Сокирниця, Ukrajna), Szlatinka (Izasófalu, Slátioara, Románia), Szurdok (Strimtura, Románia), Talaborfalva (Talaborfalu, Теребля, Ukrajna), Técső (Тя>пв, Ukraj­na; Teceu Mic, Románia), Uglya (Угля, Ukrajna), Visk (Вишково, Ukrajna). Alsó városvég: Alsó városvég (Técső). Alsó végi utca: Alsó végi útcza (Kőrösmező). Bandzságó utca: „A Város utszái csak közelebb lévén elnevezve, jellemzőbb elnevezése a régibb időkből csak a Város dél nyugoti részéről a mezőségbe vezető Bandzságó utszának van” (Máramarossziget). Cigány utca: Cigány ucca „hogy a’ múlt század közepe körül Cigányok laktak - kik a’ Magas Kir: Kintstár részére aranyat mostak a’ Tisza folyó mentén nagy menyiségbe levő homokbol” (Körtvélyes). Csicsa utca: Csicsa utsza (Huszt). Csillag utca: Csillag utsza (Huszt). Csinált út utcája: „Csinált út utszája a’ falu derekán Husztról Herincse felé” (Iza). Erdő sorosi utca: Erdő sorosi utsza „az északi erdőség felőli utsza” (Técső). Felső városvég: Felső Városvég (Técső). Felső végi utca: Felső végi útcza (Kőrösmező). Fő utca: Fő utsza (Huszt),/ő utza (Kőrösmező), Fő vagy nagy uttza (Kricsfalva). In Koszta: in Koszta „az oldaliak” (Rozávlya). 364

Next

/
Oldalképek
Tartalom