Somogyi Múzeumok Közleményei 16. (2004)

Winkler Ferenc: A szabadtéri néprajzi gondolat előzményei és eszmetörténeti összefüggései

A szabadtéri néprajzi gondolat előzményei és eszmetörténeti összefüggései WINKLER FERENC Előszó Végzős egyetemista koromban — még 1978 októbe­rében, egyetemi tanárom Barabás Jenő jóvoltából — el­juthattam a lengyelországi Ciechanowiec Múzeum Rolnictva im. Krzysztofa Kluka szabadtéri néprajzi gyűjteménybe, ahol egy nemzetközi szabadtéri múzeu­mi konferencia résztvevője voltam. A tanácskozás te­matikája — a múzeumi létesítmények konzerválása és restaurálása — nem nyűgözött le túlzottan, hisz akkor még úgy gondoltam, hogy én bizony muzeológusnak készülök, nem restaurátornak. A Krzysztofa Klukában viszont olyasmivel találkoztam, amit hazai (falu-) múzeumi létesítményben korábban sehol se láttam, és magam elképzelhetetlennek ítéltem. Olyasmivel talál­koztam, ami akkoriban teljességgel ellenkezett múzeológiáról alkotott felfogásommal. A ciechanowieci szabadtéri néprajzi gyűjteményben ugyanis az ismereteim szerint hitelesen fölépített és berendezett paraszti hajlékok alatt — mintegy azok pin­céjében — turistákat is kiszolgáló, szupermodern, szí­nes televízióval fölszerelt, hideg-meleg folyóvízzel ellá­tott, fűthető lakosztályok sorakoztak. Ide a lakóházak szobájába épített lépcsőn át lehetett lejutni, amelyet diszkréten elrejtettek ugyan, ám a lépcső mégiscsak ott "éktelenkedett" a lakóházban. A vízimalom pincéjében lévő jókora társalgóban vészeltük át jugoszláv, angol, lengyel diáktársaimmal a nem túlzottan barátságos len­gyel ősz estéit és éjszakáinak egy részét. Kitűnően éreztük magunkat, ám engem a jelenség már akkor is elgondolkodtatott... Nem sokkal később, még ugyanabban az esztendő­ben került kezembe egy újságcikk, amely egyenesen mellbe vágott 1 . Amerikai mintára akkoriban kezdett Nyugat-Európában is üzletággá válni a szabadidő megszervezése, kiárusítása. A Spiegel arról tudósított, hogy egy osztrák építési vállalkozás Karintiában 2.500 ágyas házi szállodaláncot hozott létre, melyet „Historische Ferien-Bauerndörfer"-ként ajánl a nem ép­pen vékony pénzű turistának. Terveik között Potemkin­falvak létrehozásának egész sora szerepel — a szabad­téri néprajzi gyűjtemények létesítési gyakorlatából megismert lakóépület-áttelepítéses módszer segítsé­gével. A Karintia-szerte kialakításra váró hálózat első három elkészült „falujáról" a Spiegel fényképeket is kö­zöl 2 . Egyetlen esztendőben — 1978-ban — nyolcvan (!) lakóépületet telepítettek át a három, hangzatos névre keresztelt, korábban nem létezett településre, turista­paradicsom gyanánt. Hirdetésszövegek szerint az épít­mények kellemes környezetben sorakoznak egy hajda­ni falusi kút s egy gazdaház köré csoportosítva, s egy karintiai „Bildstöckl"-t (képesfát) is találni a „település" központjában. A vendéget látszólag mi sem emlékezte­ti arra a kényelemre, amelyből „Nomádiába" megérke­zett: itt nincsenek reklámok, repülőtér, uszoda. Ugyan­akkor az ódon épületfalak mögött ultramodemül felsze­relt lakosztályok sorakoznak hűtőszekrénnyel, szauná­val, videóval és mindenféle földi jóval fölszerelten. Ügyes „húzás", hogy az áruházi katalógusból váloga­tott stílbútorok között minden lakosztályban akad egyetlenegy XVII. vagy XVIII. századi eredeti berende­zési darab is. A hátborzongató azonban, hogy ez a művidék léleg­zetelállító tempóban készül, kivált ha annak ütemét a valódi szabadtéri múzeumok építkezési üteméhez mér­jük. „Seeleit'n" — az egyik a három műskanzen közül — alapkövét március elején rakták le, július elején pedig nagyatyáink „pompájával", muskátlival az erkélyen vár­ta az addigra elkészült 24 darab, teljesen berendezett építmény az első szállóvendégeket... A bontással és építkezésvezetéssel foglalkozó bon­ni székhelyű RENOVA GmbH hivatásszerűen végzi fachwerk típusú házak, egyáltalában régi építmények — busás haszonnal kecsegtető — áttelepítését. Magától értetődik, hogy áttervezik azok belső tereit, méghozzá a legkorszerűbb követelmények és igények szerint. Hir­detményeik szövegéből kiderül, hogy „érdemes a kun­csaft zsebében kotorászni", mert itt a régi építmények időtállósága a legmodernebb technológiával házaso­dik. A szakszerűség magától értetődő alapkövetel­mény. Ez kivált akkor lehet igaz, amikor a vállalkozó reklámját olvasva arra is fény derül, hogy „mindenféle, az egészségre és az épületekre ártalmas, múzeumi jel­legű restaurálást, konzerválást tudatosan kerül" 3 az építés során. Idézzünk csak most föl egy hazai példát is! 1983­ban jártam először Szántódpusztán; korábban e fölbe­csülhetetlen értékű uradalmi épületegyüttest csak a szakirodalomból ismertem. A hajdani egyházi birtok­központ szívet melengető épségben vészelte át a há­borúk viszontagságait — a puszta építményei szinte hi­ánytalanul állnak ma is. Az egyetlen tőkével is rendel­kező somogyi nagyvállalat, a Siotour szerezte meg e páratlan együttest, ahol rövid idő alatt tüntető előreha­ladást produkált a seeleiteni úton. Ahol hajdanán jobbágyok, cselédek, lovak, bivalyok, ökrök tiporták a földet, ott manapság a vékonyodó pén­zű nyugati turisták bolyonganak kiábrándultan. A cse­lédházak lakásait ugyancsak átalakították: áruházi stíl­bútorokkal berendezett modern környezetben, teljes komfortban szállhat meg itt a vendég. A központi istál­lóépület végéből üvegfallal leválasztott, méregdrága eszpresszóban ropogtathatják a látogatók félig megsü­tött melegszendvicsüket, miközben a gyerekek kedvük-

Next

/
Oldalképek
Tartalom