Tyekvicska Árpád (szerk.): A Ferenczy Múzeumi Centrum Évkönyve 2015 - Studia Comitatensia 34., Új Folyam, 2. (Szentendre, 2016)

Műhely - Tyekvicska Árpád: Templom és falu térben és időben. A legéndi Boldogságos Szűz Mária templom környezetének története a 14. század végéig

ezt követően az elpusztult falu helyén kálvinista ma­gyarok telepedtek meg. Nekik saját papjuk volt, az istentiszteletet pedig fatemplomukban tartották. A döghalál pusztítása miatt azonban számuk any- nyira leapadt, hogy 1645-ben kénytelenek voltak evangélikus szlávokat hívni maguk közé, akik a kál­vinisták fatemplomát használták és a galgagutai lel­készhez tartoztak. I. Lipót alatt azután, a török által háborítva, a lakosok feljebb költöztek a falu mai helyére. A görög rítus nyomai Az épület történetével kapcsolatban talán az egyik legizgalmasabb Szelecsényi egyik lábjegyzete, mely­ben a katolikus templomról szólva megjegyzi, hogy 1796-ban ő maga látta azt a „templomból kidobott, a katolikus temetőben fekvő nagy kő keresztelő­medencét”, amelynek a felső szélén görög betűkel a 0HEETAI o AE23 felirat volt olvasható. Tudósítá­sából következik, hogy később ezt a követ szétverték, mert a fentiekhez még hozzáfűzi: „Ennek a keresz­telőmedencének az alsó része most határkő helyét tölti be a nézsai plébános azon rétjén, amelyet Le- génden birtokol.”24 A katolikus egyháznak itt Legénden, a tagosítás (1867) előtt két szántóföldje volt, az egyik kétkilás, a másik négykilás, továbbá egy 1224 négyszögöles rét.25 A nézsai plébánia Histora Domus-z szerint ezek a föl­dek a 18. században a következők voltak: négy mé- rőnyi föld a „templom fölött” és három kaszálónyi rét „a templom alatt.”26 Tehát a javadalom a templom közvetlen szomszédságában volt, ezért éppenséggel nem jelenthetett nagy terhet a határkő itteni elhe­lyezése. Fontos hangsúlyoznunk, hogy Szelecsényi határozottan utal arra, hogy a keresztelőmedence a templomból „kidobott” volt. Erre bizonyára az újjá­építés időszakában, 1769 és 1777 között kerülhetett sor, így egykori helyének emléke még fennmaradha­tott, vagyis eredeti tartozéknak tarthatjuk. Szelecsényi, illetve Gerengay állítása, mely sze­rint 1594 előtt a falu lakói „rácok”27 voltak és a ké­sőbbi katolikus templomot is ők építették, s akiket a 23 A szöveg bizonyára bibliai idézet része, talán éppen ezé: '0r|G8Tai Se Sia0r|Kr|V pera aou /J]p\|/r| Se auiov SotAov ai- covtov1, ’Köt-e veled szövetséget, hogy fogadd fel állandó szolgádnak?’ (Jób könyve, 41:4.) 24 LEvI, sz. n. Protokollum, 1. Ford.: KA. 25 SKal, sz. n. Legénd fiókegyház község, I. Egyházi vagyon, 1. Ingatlan, c. irat. 26 NKal, sz. n. História Domus, 38. 27 A szerbek bevándorlására Magyarország északibb tájaira csak a 15. század elejétől, a Rigó mezei csata után és azt kö­vetően számíthatunk, hogy Zsigmond király jelentős birtokadományban részesítette Brankovics György szerb des- potát. Nincs egyetlen adatunk sem arra, hogy a 16. század közepéig bármely nógrádi terület szerb tulajdonos kezébe került volna, aki a Délvidékről jobbágyokat telepíthetett volna ide. Legénd birtoklástörténetét a 15. század elejéről már jól nyomon tudjuk követni. A 16. század végéig a Legéndy család bírta, tagjai szinte folyamatosan részt vettek Nógrád megye közéletében, negismerhető házasságaik sem vezetnek délre. A falu népességére vonatkozóan az 1540- es évektől rendelkezünk adatokkal. Ezek mindegyike (az 1559,1562,1580 és 1590-es török összeírások is) magyar neveket említ, ezek közül néhány családnév megjelenése a 17. századi folyamatosságra utal. Az 1630-as évektől bi­zonyíthatóan kálvinista magyarok éltek a településen, egészen annak 1683-as elpusztulásáig. Galgaguta estében, a török kort tekintve még egyértelműbb a helyzet, mivel a falut 1569, 1574/75, és 1583-ban sem írták össze. 1588- ban és 1593-ban deserta-VtvA, vagyis elpusztult faluként jegyzik, 1596-ban pedig a törökök és tatárok által elpusz- títottnak írják. A 16-17. század évtizedei Dél-Nógrádban, a török-magyar ütközőzóna legforróbb pontján, egyébként sem volt alkalmas kőtemplomok építésére, vagy régiek kifestésére, a kövek átfaragására, s nem utolsó sor­ban az is meglepő lenne, ha a korabeli szerbség Legénden és Galgagután is görögül tudó kőfaragókat és freskófes­tőket alkalmazót volna. A 18. században az épületromokon még felismerhető görög rítusjegyek a kortársak magyarázatára vártak, s ezt le­gegyszerűbb volt megtalálni a század folymán északabbra települő szerbekben. De talán igaza van Biczó Pál pátkai lelkésznek, aki 1896-ban azt írta, hogy a több helyütt megjelenő „rác hagyomány”-t az ellenreformáció szülte. Ami­kor a katolikusok a régi egyházi épületek és edények visszaszerzését szorgalmazták - írja, némi csellel a reformátu­sok ezeket rác eredetűnek tüntették fel, hogy elkerüljék az átadásukat. (Ez utóbbira: Biczó 1896: 5.) 241

Next

/
Oldalképek
Tartalom