Ujváry Zoltán (szerk.): Az Alföld vonzásában. Tanulmányok a 60 esztendős Novák László Ferenc tiszteletére - Az Arany János Múzeum közleményei 12. (Nagykőrös-Debrecen, 2007)

Keményfi Róbert: Tárkányi birsalmaleves

beszélgetés Csegei Kovács Sándorral, aki is akkoron a Kecskés pusztai kunoknál volt számadó bojtár a renyhe ménesnél. Azidőben pásztor fejeket festettem. Gyűjtöttem az egykori szilaj pásztorság mai ivadékainak jellegzetes képmásait. (Képíró mesterségem vagyon, amint tudni sejtettem, mióta szegre akasztottam az angyalbőrt, ami közönsége­sen huszár mundérnak neveztetett, a piros nadrágos, csákós-dolmányos világban.) (Mint mondám tehát, képíró mesterségemben, a pusztázó élethez húzott a szivem.) A pásztorság élete felettébb érdekelt. Több okból. Akkoron már igen időszerűvé tette igyekezetemet az a körülmény is, hogy erősen pusztulóban volt ez a legősibb foglalkozás. Sajnos. Mondhatnám, szinte az utolsó mohikánokkal találkoztam az ősi pusztázó életben. Akik már megőrzői a legősibb foglalkozás öröklött eredetiségének. (Mi is a „megszaladás”. Ez a ma oly népszerű sportvilág meghatározásait érintő ki­fejezési forma meglehetősen ismert fogalom. Lássuk tehát jelentőségét a ménesvilágban. A maga valóságában.) Úgy számítottam, hogy még a delelőnél találom a ménest. Sikerül a merítő deszká­ról előkotornom Sándort. Meglepem. Már azt persze illik tudni, hogy a méneskút káváján belül eső deszka hídlás - a merítő deszka. A pásztorok legkedvesebb pihenő helye. Ezen a merítő deszkán állnak, amikor felrángatják naponta azt a jó pár száz veder vizet - a jó­szágnak. Aztán ezen pihennek is rekkenő meleg deleléskor. Jó alvás esik rajta. Árnyékos, hűs és bogármentes. Csak oszt’ nem igen tanácsos forgolódni, ha nem akar az ember a kútmélyi békákkal atyafiságba keveredni... Már messziről észleltem azonban, hogy a ménes körül valami nincs rendben. A kisbojtár lóháton ült és egyedül valóságának nagy fontosságában rúgtatott ide-oda a legelésző lovak körül.- Jó nap, Imre öcsém, kajátottam messziről.- Adj Isten, rikkantottam illendően. Egy kis hiba esett, tette hozzá sebtiben. Az éjjel meglógott pár csikó egy öreg kolompossal. Sándor bácsi utánuk vetette magát már a szürkületkor...-Aztán merre sejdíti a szökevényeket?- Úgy néztem Vékonyán át a Karinkónak vette az útját. A lovak odavalósiak a balmazi tanyákra.- No hát akkor Isten veled Imre öcsém. Majd utánuk eredek én is szóltam és már neki szorítottam hátasom a vékonyai átkelőnek. Ott van egy hidas átjárás a Hortobágy vizén. Derekasan túljártam már a Francia kúton, amikor még mindég hallottam a csikós fattyú veszettül hangos nótázását. Fújta a híres nótát, ami most ugyancsak alkalomszerű volt: Lúra csikós, lúra, nem a csárda felé. Elszaladt a mines a Tirimpó felé. Túl van a határon, mán más térítgeti, Eztet a számadó nem nagyon szereti... Megszaladás - a ménes veszedelme. A csikós kártevője. Szélviharban, rossz időben mindig ott lóg ez a romlás a ménes felett. A ló, ha még oly régen istállózott is, kikerülve a ménesi világba, szinte hetek alatt visszaesik az ős ménesi szellemhatalmába. (A csorda szellemnek nevezett lélektani meghatározás sehol sem tanulmányozható jobban, mint a hortobágyi állatvilág életében.) Boldogan felejti el a ló, szarvasmarha - az emberszab­ta korlátok közti szolga életét. Örvend a szabadságnak, ami ha nem is közelíti meg az 607

Next

/
Oldalképek
Tartalom