Bodó Sándor - Szabó Jolán (szerk.): Végvár és társadalom a visszafoglaló háborúk korában (1686-1699) - Studia Agriensia 9. (Eger, 1989)

Sugár István: Az egri kapitulációs egyezmény létrejöttének és a törökök visszamaradásának körülményei

a jelen egyezményt „sértetlenül mindenképpen meg akarjuk tartani, valamint azt szigorúan megparancsoljuk ... s a mi legkegyelmesebb és mindenképpen való akaratunknak végrehajtására adassék . . . "4" Lipót öröme Eger feladása kapcsán annál nagyobb volt, mivel Eger behó- dolásának hírét 3 nappal József fia koronázása előtt vette.4' Eger kapitulációjának a hírére Antonio Caraffa Egerbe sietett, magával vivén a törökül kiválóan beszélő és értő Luigi Ferdinando Marsigli hadmérnök tábornokot, akitől hitelt érdemlően minden részletében ismerjük a további, mindenképpen rendkívül jelentékeny eseményeket. Caraffa, - Marsigli finom kifejezésével élve, - „rossznéven vette” alezrede­sétől, D’Oriától a behódolási egyezmény megkötését, s kijelentette, hogy azt ő nem hajlandó elfogadni. Marsiglit és Houssin ezredest egy titkár kíséretében felküldötte a várba Rusztem beglerbég pasához, aki nyomban dívánt hívott össze, ahol közölték a törökökkel, hogy Caraffa altábornagy „az előző tervezet­től eltérő tartalmú kapitulációt kíván előterjeszteni, s azt kizárólag ö kívánja aláírni. A pasa hevesen tiltakozott a dívánon ez ellen; de később, az éjjel folyamán titokban magához kérette Marsiglit, s négyszemközött közölte Ca­raffa követével, hogy csupán színleg tiltakozott Caraffa tervezete ellen, hiszen már csupán egyetlen napra elegendő kölessel rendelkezik. Rusztem pasa kije­lentette, hogy teljesen reménytelenné vált helyzetében „ő kész elfogadni a módosított kapitulációs feltételeketfeltéve, ha biztonságosan török földre juthatnak.42 A történettudomány nagy szerencséjére az egri jezsuiták História Domus- ában fennmaradt a bemásolt 8 pontból álló újabb - immár második - 1687. december 14-én kelt megadási egyezmény szövege.43 Ezt Rusztem pasa állí­totta ki; - s eleddig csupán ez volt ismeretes. Ez az egyezmény nyilvánvalóan a Marsiglitől tolmácsolt Caraffa-féle tervezetnek megfelelő tartalmú és meg- szövegezésű volt. Ezt Rusztem, az utolsó egri beglerbég pasa bátran tehette, mivel bizonyos tekintetben kedvezőbb, liberálisabb volt a D’Oria-féle eredeti megállapodásnál. Ez az okmány három kérdés kivételével alapjában azonos az előbbivel. Ebben a törökök elvonulásának napja 1687. december 17-ében van megjelölve. A távozók fokozott biztonsága érdekében nem 100, hanem 300 lovas katona kíséri az elvonulókat ugyan nem Temesvárig, hanem az akkor még török kézben lévő Váradig. A leglényegesebb, és országos vonatkozásban egyedülálló eltérés éppen magukra az egri törökökre vonatkozik. Eszerint a törökök és renegátok is szabadon távozhatnak javaikkal török földre, viszont „Akik pedig közülük vissza akarnak maradni, azok minden ellenvetés nélkül, házaik és javaik birtokában megmaradhatnak. ” Rendkívül figyelemreméltó ezen kapitulációs okmány zárakéka: „Ezen kapituláció hathatós megtartása és minden kétség eltávoztatása vé­gett azt esküvel megerősítjük, lelkünket Istennek, az egész világ teremtőjének és Mohamed Musztafa lelkének ajánlva, ezen levelünket adjuk aláírásunkkal és pecsétünkkel megerősítve, más hasonlót várnánk Caraffa tábornoktól is. ” Ez a megállapodás lényegesen eltér az uralkodó által jóváhagyott D’Oria- félétől, ugyanis ebben maradéktalanul érvényesül Antonio Caraffa altábornagy eredeti feltett célja és szándéka, mely szerint Rusztem beglerbég pasa nem más­80

Next

/
Oldalképek
Tartalom