Csorba Csaba szerk.: Mészáros Károly önéletrajza (A Hajdú-Bihar Megyei Múzeumok Közleményei 22. Debrecen, 1974)
Önéletrajz
ázsiai székhelyeit s rokonait is felkeresni, - s a török és arab nyelv megtanulására, - mi ama czélnak fő eszköze leendc - a közel levő Belgrád nagyon alkalmas helyiségül ajánlkozott. Pestről tehát Zimonyba tettem lakásomat. Zimonyban, mely tótországi végváros s szemközt fekszik Belgráddal, majdnem oly irányban mint Pest Budával, - igen kedvező situatiók közé jutottam, melyek fönebbi czélem megvalósulásához nagy kilátásokat nyújtottak. E városban ugyanis, a határőrvidéki zárlat (Contumatia) főorvosánál dr. Minász Gábor házánál volt lakásom s ellátásom, mint tanítványom gyámgondnokánál. Ez születésénél fogva örmény s igen tudományos és művelt ember volt, ki engem Keletnek sok mindenféle viszonyaival megismertetett. Tőszomszédságában lakott Szőllősy ]ános is, a híres orientalista, ki ekkor mint tolmács szolgált a contumatiánál. Ezen férfiú - később Kossuth s a magyar emigratio titkára és fő tolmácsa születésére nézve erdélyországi, ki még tanuló korában szökött ki Törökországba, itt mohamedán lett, előkelő hivatalokra emeltetett, s miután Kisázsiai s Oroszországot holmi diplomácziai dolgokban több ízben bejárta volna, valami rossz fát tett a tűzre s ismét visszaszökött az ausztriai birodalomba, és ismét kereszténnyé lőn. Ezen férfiú nagy rokonszenvvel fogadott engemet, s ígérte, hogy bevezet a keleti nyelvekbe. Hozzá is fogtam én ezekhez valamennyire, s hogy a gyakorlatba is bejöjjek majd minden héten átjártam Belgrádba a török kávéházakba s egyéb gyülhelyekre; a rendes tanulásból azonban semmi sem lett. Szőllősy t. i. nagyon rosz házasságban élt nejével - egy oraviczai szép fiatal de kaczér oláh nővel, -se miatt elment minden kedve a tanítástól. Mindezekhez még egy másik körülmény járult. Szerbiában t. i. ekkor Karagyorgyevics Sándor fejedelem uralkodott, ki csak nem rég fosztotta meg az ifjú Obrenovics Mihályt trónusától. Azonban ennek is nagy pártja volt még Szerbiában, s a kormány főembereinek - Vucsis, Petronievics és Szimicsnek minden elővigyázata daczára, folytonos összeesküvésekkel küzdött e harczias kis ország, mi az utazást nagyon veszélye-ssé tette; más részről Törökország is háborúban élt a kaukázi népekkel, - s így én nem mervén útnak indulni, keleti tervem s tanulmányaimmal is fölhagytam. Zimonyban időzésem alatt történt, hogy az Ámor nyila is megtalált - s én szerelmes lettem, első ízben komolyan. Egy Pasvánszky Thekla nevezetű 16 éves szép rácz leány nagyon megnyerte szívemet, mely körülmény bennem házasulási vágyakat ébresztett s arra ingerelt, hogy már most annál inkább siessek az ügyvédi censurât letenni s egy bizonyos életczél mellett megállapodni. Milyest tehát tanítványommal letétettem a vizsgát azonnal visszasiettem Pestre. Útközben Illók mellett megállván a gőzhajó egy kosár baraczkot vásároltam, melyből miután a kelleténél többet zabáltam volna - epelázba estem, így mentem föl Pestre, egy Jufszuf bégnek magát nevezett török kalandortól kísérve, ki engem a Rókus-kórházba szállíttatott. Két hónapig feküdtem itt a legsúlyosabb nyavalyá(ban) mármár közel a halálhoz, s midőn kiépültem, pénzem is apadóban levén ismét csak a nevelési pályán kelle kenyér után néznem. Egy akkor Pesten lakó szülőföldim - Farkas Gábor által Mayerffy Károly bánáti földbirtokos házához ajánltatván, csakhamar Fiskutra költözködtem. De itt alig mulattam egy hónapig, mivel a házi asszonynyal, ki bennem