Nyakas Miklós: Sillye Gábor 1817-1894 / Hajdúsági Közlemények 7. (Hajdúböszörmény, 1980)

Tartalom

következtetést levonnunk. Az nyilvánvaló, hogy eddigi pályafutása meglehető­sen rendhagyó, nem a szokványos módon és nem a hagyományos utakon jutott el a biztos polgári lét küszöbére. Sillye Gábor vitathatatlanul az az egyéniség volt, akinek az iskolai oktatás hagyományos keretei nem kedveztek, de aki ré­szint önműveléssel, részint pedig a társadalmi lét nagyon élénk átélésével olyan szintre tudott eljutni, amely őt a kortársak zöme fölé emelte. Erős érzelmi be­állítottságú egyén volt, aki ifjúkorában erősen vonzódott a művészetek felé is. Sokat olvasott, s nagyon szerette a színházat, sőt — s erről most esik első ízben szó — maga is gyakran verselgetett. Prózája és versei is sajátosan reformkoriak, romantikus, gyakran túlcsorduló érzelmi hangvétellel. 2' Csupán mutatványként közlünk itt egy rövid munkát, amelyet Ninához írt, amikor Kolozsvárról tá­vozott. Butsu Dall Föl, föl e vérző kebelről Kedves könnyed ég azon, Sziv repesztve hiv öledből, Sorsom engem messze von. Tárd fel egyszer még szemednek Üdv mosolygó báj egét Hadd derítse fel sugára Lelkem zordon éjjelét. — Vagy nézzük az egyik, cím nélküli szerzeményét, amelyet a böszörményi Jultsá­hoz írt. Isten hozzád Te szép Leány! Böszörmény határinn Gábor megyen, felejtsd el őt Más boldog karjainn, Más Honba túl kék bértzeken Hiv sorsom engemet, Légy boldog ah ! ha még lehetsz Ha búd el nem temet. — A hangvételből, a versformából (Himfy-versszak) megállapíthatjuk, hogy Kis­faludy Sándor szerelmi lírája gyakorolt rá erős hatást. Kisfaludy egyik versét naplójában különben idézi is. Irodalmi élményei lírájára különben is jelentős hatást gyakoroltak. Önkénte­lenül is a Hamlet sírásója jut eszünkbe a kolozsvári sírásó szájába adott sorok olvastakor. Korona vagy Koldus Süveg, Király Páltza, cserép, s üveg, Mind romlandó maradványok Rátok tehát földet hányok 2 7 A versek idézett naplótöredékében. 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom