Nyakas Miklós szerk.: Hajdúsági Múzeum Évkönyve 3. (Hajdúböszörmény, 1977)

Nyakas Miklós: A Hajdúkerület kialakulásának néhány problémája

1973 STATUTA UNIVERS IT ATIS SEPTEM OPPIDORUM HAJDONICALIUM IN SEDE RESTAURATORIA EORUNDEM OPPIDORUM ... — 1698. november 22. — {E nagyfontosságú kerületi ülésen a következő követek vettek részt) Nánásról Polgárról Dorogról Hatházról Szoboszlóról Beszerményből Vámospércsről Váczi Mátyás és Kis Gábor Fogarasi Tamás és Tót Mihály Horvát Demeter és Kola György Mihály János és Hodos György Périk Ferenc és Nagy János (ez a név áthúzva, helyette Pap István) Hatházi János és Baj do János Balási István és Iratosi Pál lmo Valamelly Városbéli Tiszt hir nélkül valakit béfogad vagy el bocsát fl. 12 mulctet a kit penig el érnek szökésben in duplo puniatur. 2do A mit eddig szokott volt tenni a becstelenités in publicis et Provincialibus congregationali­bus, az után ha lenne veszekedés vagy becstelenités fl. 12 irremissibiliter puniatur quandoquidem omnia decenter, et or dine debent fieri. 3tio Valaki a praesignált napot el mulattya, és a Generális Gyűlésre nem jő igaz ok nélkül fl. 12 puniatur. 4to Valaki Tisztinek parancsolattyát a közönséges jóknak elő mozdításában el mulattya, és refractrariuskodik fl. 12 puniatur. 5to Valaki határába esett tolvajsagot meg hallya es nem persequallya fl. 12 puniatur. 6to Hogy határunkra vigyázzunk, es a koborloktól tisztán tarcsuk, a Tiszt parancsolván, a Generális Insurrectiot, elmulatván valaki a közönséges jóknak promotiojat fl. 12 puniatur. 7mo Valaki pártyát fogja a Latroknak es Szállásán tudva tartya, praedált jószágban velle része­sül vagy tőlle tudva meg veszi fl. 200 irremissibiliter puniatur, a nálla levő jószágot is tőlle el veszik. 8vo Valaki Publiais Malefactort in Generalibus tolvajt, gyilkost, paráznát, Isten Káromlót in praejudicium Supremi Officialis, sine scitu et sensu vagy felvállya vagy el bocsáttya: Salvo tamen Autho­ritate permanente reliquorum Officialium fl. 200 irremissibiliter puniatur. 9. Valaki Dohányos totiesquoties rajta kapattatik Den. 60 puniatur. 10. Valakik Vasárnap járkálnak magok dolgaban, es haszontalan Tiszt hite nélkül fl. 12 toties quoties puniatur. 11. Valaki Attával, teremtettével Káromkodik, elsőben egész Vasárnap fa lovon üjjön, el bocsáttatván keményen meg verettessék, 2do. Ha ugyan abban comperialtatik Fa lora ültessék, egész nap követ tarcson a nyakában, el bocsáttatván meg kiálcsa, hogy halált érdemlett volna. 3tio. Ha ugyan azon vétekben találtatik irremisibiliter meg köveztessék. 12. Valaki a Currenst el téveszti, a vagy meg nem küldi fl. 3 puniatur; es 13. Valaki maga privatuma keresesere idegen Tisztekhez folyamodik in praejudiciorum reli­quorum Oppidorum fl. 100 irremissibiliter puniatur. 14. Valaki Delegatioba jár (: Salvo tamen honore omnium permanente:) instructioján kivül valamit cselekszik (: nisi habeat Plenipotentia :) Officio privet et Notabili poena puniatur. 15. Valaki engedetlensége miatt az Executio ki jön, azon hely tartozzék in omnibus punctis az Executiot exolvalni, akár a Tiszten, a kár a Városon essék meg a kár. 16. Valaki a Conscriptio alkalmatosságával hiti után jószágát elő nem mongja comperialtatik hamissan megesküvese, a ki be mongja, harmadat joszaganak annak adgják, harmada a városoké, harmada a fő Tiszté irremissibiliter. (Az utolsó pont lehúzva, más tintával újra írva) HBmL IV. A. 502. A. 1. H.ker. Prot. 30—31. pag. 55

Next

/
Oldalképek
Tartalom