A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1999 (Debrecen, 2000)

Néprajz - Vajda Mária: „Kománasszony adjon nekem szállást...” Adalékok a koma és komaasszony közötti szexuális kapcsolathoz a magyar néphagyományban

jül nekik. Tehát a komaasszonyi tisztségre való felkérés jelenthetett egy engesztelő gesztust is a férfi részéről. Mindenesetre itt a legény és a leány ifjúkori kapcsolatának egy sajátos elismerésé­ről van szó - írja Kapros Márta. 42 Ilyenkor a leendő apa a férjtől kért engedélyt, hogy hívhatja-e komaasszonynak a feleségét, vagy közvetlenül őt kérte fel komának. A komaságra való felkérést nem illett visszautasítani. 43 Bár a szerző megjegyzi, hogy az általa gyűjtött anyagban arra nincs adat, hogy az így választott komák közötti későbbi szexuális viszonyra fény derült volna, - ez a megfogalmazás azonban véleményem szerint nem zárja ki, sőt feltételezi a lelepleződés nélküli szexuális kapcsolatot, hiszen nehezen képzelhető el, hogy csupán engesztelő gesztusként kérné fel a férj, a szülői akarat által elszakított legénykori kedvesét komaasszonyának. Sokkal inkább arról lehet szó, hogy ez teremti meg a lehetőséget a külső akarat folytán megszakított szerelmi kapcso­lat új formában való folytatására, a gyakoribb találkozások legalizálására. A koma és komaasszony közötti szexuális kapcsolat többnyire nem egyszeri kaland volt, ha­nem hosszabb ideig tartó viszony. T. M. sápi gazdáról is köztudomású volt, hogy többek között a komaasszonyához, bizonyos T. S.-néhez járt évtizedekig, aki ott lakott a szomszédjukba. A fia elmondása szerint apja „ komjaasszonyának vöt egy olyan 12-13 éves forma jánya. Eccer mikor az öreg elment az asszonyho, az asszony ágyába a kisjánya feküdt. Nyitva vót a pitarajtó és a setítbe bement a szobába. Kitapogatta az asszony ágyát és mivel azt hitte, hogy az asszony fekszik ott, aszonta neki: - Eriggy mán egy kicsit bejjebb! - Erre a szóra a kisjány felíbredt, oszt aszonta: ­Nem idesanyám vagyok én! - Nagyon elszégyellte ekkor magát az öreg, de az asszonyhoz járással csak akkor hagyott fel, amikor megtudta, hogy komája, Sz. Gy. is jár hozzá. Ekkor nagyon meg­utálta és fel is hagyott az asszonyokhoz járásával." 44 A férfiak szeretőtartását az asszonyoknak nem volt módjukban megtorolni. Ha tudtak is róla, helyesebbnek tartották szemet hunyni felette. Az említett T. M. feleségének is ha mondta valaki, hogy az ura a komaasszonyához jár, csak annyit mondott: - Meg se kell azt látni, észre se kell azt venni! - Ez az erkölcsi felfogás abban az időben, de még sok esetben ma is divatozik a környé­künkön - állapította meg a bihari viszonyokról Molnár Ambrus . 45 Egyébként a komák szexuális kapcsolatait elnézőbben kezelte a közvélemény. 46 Erre a meg­állapításra jutott a közép-dunántúli református települések komasági rendszerének vizsgálata so­rán Lackovits Emőke is. „Koma és komaasszony között esetenként, ritka alkalommal szerelmi kapcsolat is előfordult, amelyet a közösség bár nem helyeselt, de átmenetileg elfogadott." 47 Az általa megkérdezettek tartós, hosszú ideig meglévő szerelmi kapcsolatra azonban nem emlékez­tek, mert ez elviekben összeegyeztethetetlen volt a közösségek erkölcsi normarendszerével. Hazánk egyik jellegzetes tájegységére, a Sárközre 48 ugyanakkor sokkal szabadosabb, a kö­zösség jelentős részének erkölcsi felfogása és gyakorlata által „szentesített" szexuális kapcsolat­rendszer volt a jellemző. E vidék erkölcsi életéről, értékrendjéről legutóbb Balázs Kovács Sándor 42 KAPROS 1986,226-227. 43 KAPROS 1986, 263. 23. jegyzet 44 MOLNÁR A.: Egy parasztgazda élete és gazdaságának rendje a XIX. század utolsó évtizedeiben a Bihar megyei Sápon. Kézirat. Déri Múzeum Néprajzi Adattára 860/1965. 45 L. 44. jegyzet 13. 46 MAGYAR NÉPRAJZI LEXIKON 1980, III. 247. 47 LACKOVITS 1991,517. 48 A Duna és a Sárvíz által határolt területeken lévő Őcsényhez, Decshez, Sárpilishez és Alsónyékhez, tehát a néprajzi értelemben vett klasszikus sárközi falvakhoz számítja még a szakirodalom Báta református la­kosságát, és a népi kultúra hasonlósága alapján Érsekcsanád, Szeremle, valamint a Zengő környéki refor­mátus magyar falvak: Váralja, Zengővárkony, Pécsvárad és Hidas népét is. 216

Next

/
Oldalképek
Tartalom