A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1979 (Debrecen, 1981)

Irodalomtörténet, művelődéstörténet - Kilián István: XVIII. századi iskoladráma Moli?re nyomán

ladgya. Az okáért, hogy meg hálálni lattassal, botsűletessen, bőltsen, okoson viseld magadott, Uram! De mi keppen viszed ezeket végbe? Tittulusod nints! hogy mégy pedig oda Tittulus nelkűl? Discursusok 22 hozzák ot elő magokat, mit felelsz, kérlek? Deákul semmit nem tudsz. Stolander Igazán mondod mind ezeket, Dromule? Áh Ifiusag! Ifiuság! Be sokat keréngek az Iskolák mellett, henyelésben, pipalásban, kerengésben el tőltem az esztendőkőt, se Deákságot, se bőtsületett nem tanultam, most mar meg őszült fejem magammal is tanatstalan! Hogy megyek buta, ősz fejemmel az Hertzeg asztalához? [79a] Dromulus Uram, hat a politiahoz ertesze valamit? Stolander Kevesset. Dromulus Tudni való, mert a bőtsűletes Embert, ha lehet el kerülőd, és azok köszöntésében nem igen gyakorlód magadott, mert a politia, ami kevés voltt is, ki konyoradott belőlled. Hát igy erkesztele a bálba? Stolander Nints különben. Dromulus Hát ottan hogyan es mit fogsz tselekedni? O, vajha ne biztattad volna! Stolander A Hertzegnek porontsolattyát meg nem szeghettem, hanem Dromulé, tudom, bőlts eszeddel fel érsz mindeneket, azokáért orvosolyuk ezen sebeket, megadandom jutalmát. Dromulus Uram Stolander, ha szavamnak állasz, en aztot javaslom, tudni illik hogy szemed elég vagyon, fogadgyunk egy Praeceptort, 23 aki tégedet mindenekre meg tanítson. Stolander Jol mondod, Dromule, de ily kevés űdő alatt hogyan tanolhatom meg? Dromulus Uram, elég nagy a te fejed, elfér abban. Tudom én, hogy te nem bírsz nagyobb okos­sággal Midásnál, könnyen azokáért meg tanulod, remenlem. Stolander Dromule, latom különben nem lehet. Iparkodgyál tehát, hogy hamar valami jo Praeceptorra akadgyunk. Dromulus Ne busuly, Uram, azon, de minek előtte tanulni kezd[esz] tittulust kel venni, melyet a Praeceptor is látván, kegyesben, és bőtsűletesbben fog te veled bánni. Stolander Okossan e dolgot meg fontoltad, ugy légyen, kivanom! Scena 3-tia Stolander Dromulus Syntapsius Stolander Dromule, el tőkellettem vég keppen, hogy többe Tittulus nélkül nem leszek. Dromulus Nem is volna tanatsos, mert ugyan is űlhete mostani világba asztalfőre valaki, hogy ha Tittulusa ? Stolander Nékem is, Dromulé, az a szándékom, hogy minek utanna a tittulus tzímerezni fogja Nemes fejemet, minden asztalhoz bé férhessek. Dromulus Lássunk a dologhoz! Stolander Dromule, nagyon kétséges és homallyos kőddel festi eszemet a Tittulusok sokasága. Elégtelen vagyok, fel nem érem, hogy mellyiket vásárolyam magamnak. Dromulus Uram, Stolander, a Nemzetes, es Tekintetes Tittulust a nemes vér hozza magával, és régente néked tulajdonod voltt, azért nem méltó te neked ezekre ásítozni annál ín inkább, mivel ezek fölött meg a koldusokis gyakron üstökbe, 24 és Pörbe szállanak. Nagyobbra tehát iparkodgyál, különböztesd meg magadot az alatson rendektől! Vagyon Méltóságos, Nagyságos, Esztelentziás, 25 ezeket, ha akarsz bőtsűletben lenni, ezeket tzégerezd homlokod küszöbére! Stolander Dromulé, talán tsak meg elégszem a Méltóságossal. Dromulus Kedves akaratod, Uram, ebben is — de siessünk, hogy ne talantan...! Stolander Mennyünk, nem bánom, és — tetézett áldomásokkal az Egek, Syntapsi, házadot és házad tagjait szerentséltessék! Syntapsius korsomaníde,r her, Stolander! 26 Köszönöm kívánságodnak minden tzikkellyeit, és drága személyedben hizlalván szememet, örvendek! Stolander Syntapsi! Syntapsius Tessék parontsolni, mindenekben le kötelezett szolgád! Stolander Látom, Syntapsi, hogy e mostani világban semmire nem mehetek, mindenektől utál­tatom, szerentsémben hátráltatom, és nem tsak gyalázatoson a közönséges nyájáskodásbol ki rudal­22 Discursusok — viták 23 Praeceptort — tanítót 24 „üstökbe szállanak" — hajba kapnak, összeverekednek; üstökvonás a székelyeknél vitatkozás. Cz—F VI. 683.; MTSz. II. 874. 25 Esztelentziás — az excellenciás helyett. Tréfás szójáték. 26 zagyvalékszöveg, amit Syntapsius tudása fitogtatására mond. A her — Herr, úr. A közetkező, Köszönöm-mel kezdő mondatot a másoló tévedésből Stolander szájába adja, holott azt Syntap­siusnak kell mondania. 29* 451

Next

/
Oldalképek
Tartalom