A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1972 (Debrecen, 1974)

Művelődéstörténet, Irodalomtörténet - Lengyel Imre: Hatvani István levelesládájából

implorant. Supellex mea Medica, et Graeci Auctores quos in Batavia comparavi hucus­que Viennae sunt propediem tamen exspecto. Methodus (a köv. három szó beszúrás] in hydrope curanda tradita plane non succedit; frustra per sales medics, infusa lixivio­sa ex cineribus plantarum, aquas movere laboravi, fortiora, purgantia yero adhibera res fuisset periculi planissima. Consilium Tui Exc. soceri lubens audirem; 3 ' Conveniam eum litteris. Simulatque plus otii habebo. Nobiliss. tuum Parentem, ac Conjugem tuam, socerum, Köenigium Praecept. meum 38 et Birrium 39 saluto. Vale et me ut facis ama: Scripsi Debrecini in Hungária Kai. Febr. 1749. Hatvani megköszöni barátja levelét. Örül, hogy Székely Ádám gróf látogatását fogadta. - Lelkesen méltatja barátságuk megnyilvánulásait. Szerényen nyilatkozik el­mélkedéseiről. Viszont Beck olasz barátjának az elismerése jólesik neki. Heidegger terveit nem ismeri, de egyébként sem váltotta be az ígéretét, amit zü­richi tartózkodása idején tett neki. Kéri a Museum Helveticum egyes számait és a bá­zeli német és francia egyház agendas könyveit. Tájékoztatja élete legújabb eseményeiről. Az év elején elfoglalta katedráját, a filo­zófia és matematika tanítását bízták rá. Hazajövet csaknem egy hónapig tanulmányoz­ta a bécsi császári udvari könyvtárat. Az időjárás feltűnően enyhe. Fél, hogy a beteg­ségek felütik fejüket. Orvosi felszerelése még Bécsben van, de igyekszik magán segí­teni, s felhasználja mindazt, amit Bázelben Koenigtől tanult. Zwingert is levélben ke­resi meg tanácskérés végett. 3. levél Debrecen, 1749. szept. 20. Viro Pl. Venerando atque Celeberrimo Jac. Christophoro Beckio S. S. Theol. Dri et P. Ord. Stephanus Hathvanus S. P. D. Adversa valetudo, cum qua diu mihi colluctandum fuerat, omnem cum amicis familiaritatem superioribus mensibus abruperat. Nunc quod Dei munus est paullum meliuscule me sentio. Sz. Miklosius, illas quas ei litteras in manus dedisti, mihi rite reddidit. Sed iam fere exeunte mense Augusto. Per unum fere mensem apud me ver­sabatur, sed propediem Ecclesiam aliquam nanciscetur. Pecuniam etiam quam ei nu­merasti Flor. Rh. 46 et xfer 56 nobis restituit, ac exsolvit debitum. Clariss. mei Colle­gae, magnas Tibi nonsolum agunt, sed etiam habent gratias quod tanta fide ас dili­gentia pecuniae nostrae curam gessisti. 40 Utinam nos liceret esse tarn beatos ut rem tuam, in his regionibus curare possemus. Ceterum nos optassemus ut ista exigua sum­ma, diutius apud Те remansisset. Enim vero Lexici Iseliani Supplementorum Tomo secundo, quem Tu adornasti indigemus. Forte nondum tunc Tomus secundus prodi­erat cum Tu primum Marothio mittebas. 41 Quodsi Tibi a vidua Christ, ilium tomum secundum procurare non érit molestum, nos pretium eius per studiosum illum, quem Tigurum proxime commendabimus, mitte­mus. 0 Si quas autem ad me litteras dare dignaberis, maiorem in modum Te rogo, ne id etiam adponere negligas, quantum mihi ex ea pecunia Collegii nostri, quae apud 37 /. Rud. Zwinger. Vö. : 23. j„ 38 Vö.: 22. és 26. j. 39 Anton Birr (1693-1762) bázeli gyakorló orvos. 1745-től a főiskolán a görög nyelv pro­fesszora. Hatvani nagy pártfogója, azon fáradozott, hogy Hatvanit Bázelben tartsák. STKB 50. és LSHI 78. 40 Szentmiklósiról lásd 24. j. - Beck tehát ekkor is gondját viselte a debreceni Kollégium pénzének, mint Maróthi idejében. 41 Neuvermehrtes Historisch- und Geographisches Lexikon von Jakob Christoph Iselin. Megjelent 1726-27-ben négy kötetben. Bővített kiadását, amire itt Hatvani céloz, Beck és August Johann Buxtorí készítették elő. 1742-44-ben jelent meg. STKB 132. 42 Johannes Christ nyomdász özvegye, aki a bővített kiadás nyomását végezte. 509

Next

/
Oldalképek
Tartalom