A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1966-1967 (Debrecen, 1968)

Szíj Rezső: Gulyás Pál és Ottó Ferenc kapcsolata

21 Levelezőlap Ottó Ferenc Gulyás Pálnak Nagyságos Gulyás Pál úrnak Rimaszombat, M. Kir. Állami Kórház Gödöllő, 1944 Febr. 10 Kedves Barátom! Az Új Magyarság halállal, Hádesszel és vérrel átfuttatott közleményéből már tudtam, hogy Rimaszombatra készülsz. .. Bizony vigyázz a szisztémádra! A küldött Kalevala-kórus kitűnő vers, de megzenésítésre teljesen alkalmat­lan. Mintha az Odisszeia egy énekét ajánlottad volna. Megesznek a mitológiai nevek! Ha a „szakálladról hull a hó" sor nálad háromszor jön, nálam (törvény szerint) kilencszer kellene megfordulni! Az egész szöveg rejtelmes-homályos, sőt zavaros. Se dalnak, se kórusnak nem jó. Még talán melodrámának. . ., de ki ír ma ilyesmit ? Legjobb lenne szavalókórussal előadatni a verset azon az esten. Ak­kor pompásan érvényesülne minden sor-ismétlődés. Lehet, hogy az „Alföld csendjében" találok zenére alkalmas verseket. Jó­zsef Attila komor soraival is sokat kínlódtam már. Sohasem fogtok már tiszta lírát írni ? Szeretettel ölel Ottó Feri [Másik oldalon gyorsírásos sorok.] Gulyás Pál megmagyarázza (22. sz.), hogy ő a küldött kórusszöveget nem tekintette meg­változtathatatlannak. „Milyen propaganda martalékai leszünk" — adja fel a kérdést. „Közömbös" — teszi hozzá, pedig dehogy volt számára közömbös, illetve csak a maga egyéni sorsa szempontjából, mivel saját élete felől már nem táplált illúziókat (három hónapja volt hátra). Lehetett tétovázás is — a szó politikai értelmében — ebben a rezignációban és ha sok tekintetben a tétovázó nemzedéket iga­zolta is az idő, számos vonatkozásban viszont megcáfolta, legfőképpen a legdöntőbb kérdésben hogy ti. a tétovázást, a határozatlanságot, az inaktivitást sohasem menti a történelem. Gulyás Pált érthetően bénította sokminden, noha érzéke a realitások iránt is erősen megnyilvánult, viszont mégis kevés eszközzel szolgálta az,,Eszmét", amelynek eleve nem tartott praktikusnak. — A levél befejezése szép vallomás a zenéről, amelyhez a mondottak után már nem kell magyarázat, minden sora maga igazolja az egész életművet. Es egyben búcsúzás is a földi élettől. 22 Levelezőlap Gulyás Pál — Ottó Ferenchez Ngs. Ottó Ferenc zeneszerző úr Gödöllő 944. II. 14. R.-Szombat. Kedves Barátom, lapod most érkezett. Köszönöm. Nem vitatom, verseim alkalmasak-é zenére. Mások döntsék el. „An die Freude" — alkalmas —, durch Beethoven... Pedig 12* 659

Next

/
Oldalképek
Tartalom