Szávay Gyula: Győr. Monográfia a város jelenkoráról a történelmi idők érintésével (Győr, 1896.)
I . A RÉGI GYŐR 1848-IG.
IV. (Ott hagyta képében Csepregh György uramat.) „Városi biró uram eskütteivel együtt lévén a maga házánál az minémü adósság kereseti volt Nagy Vinczének egy mosonyi Hegedűs Sándor nevü emberen azt az újvárosban megfogatván Nagy Vincze — és mivel az újvárosi esküiteknek relátiojából világosságra jön, hogy Ujas János az megfogatott emberért kezes lett, azon fölül megnevezett Nagy Vincze meg nem elégedvén az maga házát s még rabságát is köti hozzája, azért mátul fogva 15 napra az hátramaradt restantiát ti. m. 517-2 tallért megfizesse, avagy azon adósat kezében adja, kit ha meg nem cselekszik : városi biró uram az házábul executiot tészen. Nagy Vincze hagyta képében Csepregi György uramat." V. (A fejős tehén ára. A csordás szavatossága.) „Az Szigetben lakozó csordás elvesztette ezen győri városban lakozó Halas}' Szabó Mártonné Piroska asszonynak egy fejős tehenét, annak okáért az tehénért Ítéltek birák uraim 7 magyar frtot, melyet tizenhatodnap alatt füzessé meg a csordás." VI. (Ha az adós nein fizet.) „Kenésén lakó Kiss András és győri Király Mátyás között hogyha jövendőben Király Mátyás az 75 tallérral őtet megelégíti, Kiss András megelégszik véle és tovább meg nem háborítja. Hol penig meg nem elégíti, szabad legyen Kiss Andrásnak az felől megírt summa pénzrül megemlékezni, és mind személyében s mind marhájában Király Mát3 r áshoz nyúlhatni. " VII. (Birtokegyesség.) „Az nemes káptalan commissiójából az minémő szántóföld controvertáltatik Kun Miklós és Csiszár István között, ezen győri határban és vármegyében per modum recussionis végeztünk az szerént felőle az mint következik, hogy Csiszár András most úgy válik el az földtől, hogy ennek utána semmi részét azon földnek meg nem tartja, hanem in annum elszakadott tőle és Csiszár István az contra versa földiül elszakadt." VIII. (Birói egyesség.) „.Szabó Gergely igért az sógorának Gyönge Miklósnak az ház végett az jövendő mustrán egy dolmánriak való csizmozint az sógornéjának penig úgymint Révfaluban lakozó Varga Istvánnénak egy szoknyának való kentula posztót az is az jövendő mustrára megvenni és igy a controversia leszáll az ház végett az atyafiak között. (Mustra = divat.)"