Székely Zoltán (szerk.): Arrabona - Múzeumi Közlemények 48/1. Ünnepi kötet a 90 éves Barsi Ernő tiszteletére (Győr, 2010)

Tanulmányok - S. Lackovits Emőke: "Ljött a nap, mit várva vártunk…" Gyermekek a jeles napi szokásokban a Balaton-felvidéken

ARRABONA 2010. 48 / 1. TANULMÁNYOK Tihanyban ugyancsak ezen a napon mentek a református gyermekek köszön­teni, amiért mindenhol néhány fillért adtak nekik. A karácsony másnapjához kapcsolódó regölés szokását, amelynek nagyobb fiúk voltak a szereplői, Sebestyén Gyula még megtalálta a Balaton-felvidéken, mi viszont már csak a nyomait találtuk meg. Egykori meglétére ez a mindszentkállai töredék utal: „Szép fejős tehenet, Pici csörgős tehenet Adjon a nagy Úristen E házigazdának! Hej, rege rajta, Azt is megadhatja Ennek a házigazdának!” (Z. Szabó 1979, 306.) December 28-án Aprószentek napján szintén csak gyermekszereplők voltak. Noha ezen a napon az V. századtól a betlehemi gyermekgyilkosságokra emlékeztek, de a XI. századtól mágikus egészség- és termékenységvarázsló szokással kapcsol­ták egybe, amely minden bizonnyal a vesszőmegáldás középkori hagyományában gyökerezik. A szereplők iskolás fiúk voltak, bár kisebbek is mehettek velük. Általá­ban maguk fonták meg 6 vagy 8 ágból a fűzfakorbácsot, majd betérve a lányos há­zakba, megvesszőzték — életkortól függetlenül — a hajadonokat, miközben néhány egészségvarázsló sort skandáltak: „Kelléses ne légy! Kelléses ne légy!” (Vászoly) „Aprószentek reggelén, tűzről pattant, fürge légy! Kezed, s lábad ne fájjon, vígan járjad a táncot!” (Tihany) „Keléses ne légy, porzsásos ne légy, Az új esztendőben!” (Káli-medence katolikusok)2 „Frisch und gesund, bleibt ganzes Jahr gesund!” (Friss és egészséges maradj az újesztendőben!” (Pula) Veszprémfajszon mindenkit megvesszőztek a fiúk, aki a házban tartózkodott: „Frisch und gesund, frisch und gesund Peisst die tode Hund! Leiss in ganzen Jahren gesund!” (Egészséges, friss légy, Egész évben ne harapjon meg a döglött kutya!) Örvényesen ugyancsak ez volt a szokás, de itt már magyarul mondták a kor­bácsoló rigmust: „Kelléses, kelléses ne legyen, Jövőre, esztendőre frissebb legyen!” „Frisch und gsund, beisst dich kha tode Hund!” („Egészséges, friss maradj, döglött kutya nem harap!”) (Hidegkút) (Hidegkúti - Hudi, 1987 108.) 110

Next

/
Oldalképek
Tartalom