Demeter Zsófia (szerk.): Alba Regia. Annales Musei Stephani Regis - Szent István Király Múzeum közleményei. C. sorozat 42. (Székesfehérvár, 2014)

Közlemények - Orosz György: "A bűnös pápa imája" A keresztény német népi jámborság egyik vallásos ponyvájának tartalmi elemzése

Részlet Erdélyi Zsuzsanna folklorista válaszleveléből Budapest, 2007. október 20. „Csak az volt az elvem, hogy' ami utamba kerül, azt nem hagyom ott. Egyszer még valakinek jó lesz. Jó is lett. Több kollégámnak adtam anyagomból s nem akartam mindenáron saját kézben tartani azt, amit hosszú évek alatt összegereblyéztem. Na így van ez a sváb ponyvákkal is. A gálosfai kért adatok: 1974. június 25-én és szeptember 9-én dolgoztam Gálosfán (Somogy m.). Remek énekesasszonyom, Rippl Jánosné Klotz Magdolna, 1911-ben született Baranyajenőn. A ponyvákat a bemondás, illetve kiegészítő szövegem szerint feltehetően szeptember 9-én kaptam. Júniusi gyűjtésem után írt nekem, hogy menjek el ismét, mert sok éneket szedett össze: el akarja őket énekelni s régi írásokat is adna. Hát így' mentem el ismét hozzá, ha jól emlékszem, előtte a máriagyűdi búcsún voltam remek gyűjtési eredménnyel.” így tehát Erdélyi Zsuzsanna engem is megajándékozott számos német nyelvű vallásos ponyvával, amiért ezúton mondok neki szíves köszönetét. Ezek közül egyet tudományosan már feldolgoztam, és idevonatkozó kutatási eredményem nyomtatásban is megjelent A mi Urunk Jézus Krisztus legeslegszentebb nyelvének tisztelete a magyar és a német keresztény népi jámborságban címmel.18 Jelen írásomban azt a német nyelvű vallásos ponyvát elemzem, ami a néprajzi szakirodalomban A bűnös pápa imája (Das Gebet des sündigen Papstes) címmel honosodott meg, s ami a magyarországi néprajzosok körében nem feltédenúl ismert. Nevezett vallásos ponyva eredeti német címe: Drey schöne Gebether, einem sterbenden Menschen sehr nützlich, und zur Seeligkeit ersprießlich zu gebrauchen; magyar fordításban: Három szép imádság, haldokló ember számára nagyon hasznosak, és a mennyei boldogság elnyeréséhez üdvösen használhatók. A bűnös pápa imája cím megtévesztő, mert ezt az imádságot nem az úgynevezett „bűnös pápa” mondta egykoron, nem is ő az ima szerzője, hanem érte mondták haldoklásakor abból a célból, hogy meg nem bánt bűnei ellenére Istennél kieszközöljék az üdvözülését. Ez a vallásos ponyva négy' kétoldalasán, fraktúra betűtípussal nyomtatott, kisméretű lapból áll. A nyomtatás éve: 1792. A címoldalon nem szerepel se a nyomtatás helye, se a nyomdász neve. A szöveg egyes részei nyelvtanilag igen bonyolultak, és az imádság a 18. századi német nyelv helyesírásával íródott. Az itt elemzett vallásos ponyva szerkezetileg négy részre tagolódik: 1. előszó, ami a bűnös pápa haldoklásáról szól; 2. három nem papi, azaz szubjektív ima; 3. egyr látomás, amiben az elhalálozott pápa visszajelez az égből a földieknek a három ima üdvözítő hasznosságáról; 4. az ima záradéka, ami azt közli, hogy' milyen kegyes, üdvösséges hasznokban részesül a három imádság elmondója, vagy ha ezeket számára felolvassák. A ponyva címoldalán, a cím és a nyomtatás éve alatt látható egy' ovális alakú, valamiféle pápai pecsét (de természetesen nem a bűnös pápa pecsétje) ami hitelesíti a szöveg tartalmát. Nagy valószínűség szerint ilyen pápai pecsét sohasem létezett. Néhány mondat erejéig foglalkoznunk kell a pecséttannal (szfragisztika). A pecsétnek mint bizonyító eszköznek a régi időkben igen nagy jelentőséget tulajdonítottak az általános írástudatlanság miatt. Azért tudta pótolni az írást, mert szerepelt rajta tulajdonosának szimbolikus képe. Jelen esetben itt egy hitelesítő pecséttel van dolgunk, ami a ponyvában rögzített tényt, tartalmat bizonyítja, az örökérvényűség igényével.19 A pecsét mezején egy' pápa egész alakos ábrázolása látható, Szent Péter trónusán ülve, és a pápai hitelesítő szimbólumokkal van felruházva. A szentté avatott pápákat — írja Jutta Seibert A keresztény művészet lexikonában - tiarájukról (pápai korona), a három keresztszárral ellátott keresztes botjukról, valamint a címerükben lévő kulcsokról lehet felismerni, amelyek Szent Péterre, az apostoli fejedelemre és első pápára utalnak.20 A pecsét mezején ilyen pápát láthatunk. A pápai hitelesítő szimbólumok jelentését a továbbiakban Jutta Seibert nyomán fejtem ki. A pápák nemcsak Szent Péter apostol, hanem a római császárok utódának is tekintették magukat. A tiara egy' kúp alakú süveg, amit 1300 óta három korona díszít. Első pápaként magát Szent Pétert is tiarával a fején ábrázolják.21 A tiara a pápa univerzális teljhatalmát jelképezi. O a fejedelmek és királyok atyja, a világ kormányzója és Krisztus földi helytartója.22 A pápai kereszt formája: három, lefelé haladva egyre hosszabb keresztszárral ellátott.23 Egy' vagy' két kulcs Szent Péternek, az apostolok fejedelmének a Oros% György: ,,A bűnös pápa imája” A keresztény német népi jámborság egyik vallásos ponyvájának tartalmi elemzése — „Das Gebet des sündigen Papstes” Inhaltliche Analyse eines populären religiösen Lesestoffes aus dem Bereich der christlichen deutschen Volksfrömmigkeit 18 OROSZ 2011, 173-180. 19 http://hu.wikipedia.org/wiki/Pecséttan [letöltés: 2010. 09. 30.] 2(1 SEIBERT 1986, 258. „Pápa” szócikk. 21 SEIBERT 1986, 179. „Korona” szócikk. 22 STEIMER 2001, 684. 23 SEIBERT 1986, 169. „Kereszt” szócikk. 357

Next

/
Oldalképek
Tartalom