Gelencsér József - Lukács László: Szép napunk támadt. A népszokások Fejér megyében. – Fejér megye néprajza 3. – Szent István Király Múzeum közleményei: A sorozat 30. (1991)
A pásztorok ezalatt felkeltek a padlóról, Józseffel, Gábor főangyallal és a jászolangyalokkal együtt körbejártak a szobában, csörgősbotjukat zörgetve énekelték: Auf auf ihr Hirten und Schafflein lassts stehn! Nun fort von den Feldern wir habens gesehen. Die Engel vom Himmel sie kamen zu spät. Sie eilen, sie eilen nach Betl'hems Stall. Finden wir das Kindelein zu Betlehems Stall. Dort liegts in der Krippe und freut euch zumal. Wir wollen das Kindelein grüßen, Wir fallen ihm alle zu Füßen: Oh Jesulein süß! Oh Jesulein süß! Wir treten jetzt alle auf jenigen Platz, wir wünschen euch allen eine schöne, gute Nacht, adje gute Nacht, adje gute Nacht! A Christkindl-játék végén a háziaktól József bajuszkenőpénzt (Poatwiksköjd), a pásztorok juhabrakot (Schaffutter), azaz diót, almát, aszalt gyümölcsöt kértek. Távozáskor az alábbi szállás-éneket (Herberglied) énekelték: Liebster Joseph lass uns gehen, lass uns eine Herberg sehen. Denn zum Schlafen ist schon Zeit, denn zum Schlafen ist schon Zeit. Liebste Bürger und Einwohner, Gott wird euch schon ewig belohnen. Schenkts uns nur eine Herbeg heut', schenkts uns nur eine Herberg heut'. Keine Herberg ist zu hoffen, dort steht euch der Stall schon offen. Packts euch fort mit eurem Weib, packts euch fort mit eurem Weib. Gott der alle Vöglein leitet, und der alle Tierlein kleidet. Er wird erhalten mich und dich, er wird erhalten mich und dich. Und zum Schlüsse wolln wir bitten, Gott liegt in der harten Krippen. Er wird unser Richter sein, er wird unser Richter sein. A vértesbogiári Christkindl-játékot a község szülötte, Tafferner Antal gyűjtötte és közölte Vértesboglár. Egy hazai német település leírása című, 1941-ben megjelent doktori értekezésében (Tafferner 1941, 98-104). Tafferner Antal könyvében a vértesbogiári Christkindl-játék dallamának lejegyzése is megtalálható. A vértesbogiári Christkindl-játékrólTafferner Antal egy, Kari Horak két fényképet is közölt, mindhárom 1939-ben készült (Tafferner 1941, 144; Horak 1977, 261). Isztimérről Wirth Lajos közölt a vértesbogiárihoz közel álló Christkindl-játék szöveget és szokásleírást (1978, 59-62). Bakonykutiban 1975-ben Biernbaum Andrásné (szül. 1916) beszélt a Christkindl-játékról: „1931—32-ig még szokásban volt, az 1915-16-os születésűek még mentek. Karácsony előtt egy héttel már jártak, hatan voltak: első angyal, második angyal, Mária, József, két pásztor. Mind leány volt, 11-12 évesek, Mária és az angyalok fehér ruhában jártak, mint a koszorúslányok. Mária egy pólyába takart babát tartott. József és a pásztorok botot vittek, fejükön kucsmát hordtak. Az első angyal kezében tartotta а сер tért. Ez aranyozott papírral díszített zöld ág volt. A hegyben volt olyan bokor, téli zöld. Kis bokor volt a szőlőhegyen, bokros részen. Az egész kis bokrot kivágták, ráragasztották az aranyporos, fényes papírt. A házaknál énekeltek. Pénzt, aszalt szilvát, aszalt cseresznyét, almát kaptak." Móron 1976-ban Schmidt József (szül. 1907) emlékezett vissza a Christkindl-játékra: „Karácsony előtti hetekben mentek a nagyobb gyerekek, lányok házról házra köszönteni: hárman fehér, hosszú ruhába öltözve, a fejükön keménypapír korona volt elől kereszttel, aranyporral festették be. Két fiú, a Maksus, is járt velük. AMaksusok 148