Dugonics András: A szerecsenek : Első könyv : Európai történetek / Újjabb életre hozta Dugonics András. - Pozsonyban és Pesten : Füskúti Landerer Mihály bötűivel és költsgével , 1798 (L.sz. Cs.Gy.825)
I. KÖNYV. I. SZAKASZ. if lágjába láthassák ; el-tökéllették a' hozzá-menetelt. Ki-mászkáltak tehát a' harasztok alólis ; és, hogy feléje mennyenek ; föl-is-vötték magokat. Mind-az'-által ama' rettentő Szüzet (mivel a' sebek körűi nagy serénséggel gondoskodni látták) bojgatni semmi-féle-képpen nem merészlették. Se szóllani tehát hozzá, se néki valamit tönni nem mertek. Hogy a' Tolvajoknak elobbre-futott ámyékjokat észre-votte a' leán ; reájok fordította fejét. Se Ördögi szenyjektÓl, se meztelen karjoktól meg nem ijedött. Meg-vetvén mind-nyájokat ; el-is-fordúlván tőllök : nagyobb szorgalommal ápolgatta az Ihat. A' valóságos szeretet el-tűrhetonek mutatta az el-türhetetlent. V. JV Szűznek nagy szíve. Mivel pedig ama' Tolvajok (szünetlen nagyobb reménségre ügyelvén, a' szerencsét-is próbálván) ide-tova kóráztak ; 's-már-is ncmejek a' Szűznek elejébe kerültek ; és valami erőszakról gondolkodni láccattak : fel-emelködött nagy bátorsággal egészlen. Azoknak rusnya ábrázatjokat, és bé-esett rútabb pofájokat szemlélvén . és nagyobb méltósággal meg-vetvén, így szólla a' SZŰZ : Ha tí ezeknek az el-estteknek ijesztő árnyékaik vagytok ; hozzánk valami méltatlansággal viseltetni ne merészellyetök. Jusson B esze-