Bertalan Ágnes: Asszonyok, lányok Biharugrán (A Gyulai Erkel Ferenc Múzeum Kiadványai 42-43. kötet. Gyula, Erkel Ferenc Múzeum 1963)

mikor lett az új hit követője, nem tudjuk. Az Ugray-család szinte végig reformátusok (a mai templom cinterme alatt vannak el­temetve, az utolsó, Ugray Ágnes kivételével, akinek sírja kívül, a templomkertben van, de mára már benőtte a málnabokor). Minden bizonnyal a vallás is, mint minden kulturális és más megnyilatkozás Váradról s onnan szétáradva az említett nagyobb helyeken keresz­tül, hamarosan lejutott Ugrára is. Mert az egész tájat mint reformá­tusokat érte a török megszállás. „Török sarcban és német harcban..." A török „...eleinte keveset háborgatta a vidéket". De ahogy egyre jobban növekedett a birodalom, a krimi félszigetről beözönlő és a török mellett harcoló tatárok gyakran végigpusztítják a Körösök vidékét. Egy-egy betörésük után sok magyar falu égett s pusztult el, nagyrészük véglegesen. A lakosság részben áldozatul esett a győztes hordának, részben elhurcolták, s másik része pedig a ná­dasba menekült. Helyükre a hegyekből ebben az időben kezdett a románság leszivárogni a tájra. Megszállták a rommá vált falukat. A török 1566-ban Gyulát s vele a megye nyugati részét végképpen leigázza. Egyik legborzalmasabb pusztítás az 1598-as „tatárjárás" volt, ami nagyon megritkította a magyarságot. Statisztika szerint 1553-ban 42 000 magyar lakott a megyében, 1595-ben már csak 35 000, s nem sokkal később, a végleges megszállás után 5000! Ez a szörnyű szám az 1660-as évre esik, amikor a török II. Rákóczi Györgyöt akarta megbosszulni, s végig perzselte a tájat, s Nagy­váradot is elfoglalta. Nagyvárad ekkor már a reformáció központja, s ezzel a magyar nyelv s magyar kultúra hirdetője, zászlóvivője. Iskolája, s könyv­nyomdája, a Károlyi-bibliafordítás revíziójának tervével. A fent­maradt írás szerint a várat úgy adták át a töröknek, ha a nyom­dát is magukkal vihetik. Szekérre tették, s a diákok, tanárukkal Debrecenbe vonultak. Bunyitay s más történetírók szerint a vár feladásakor a janicsá­rok az út mellett kétfelől sorfalat álltak a vártól Püspökig, hogy mennél többen láthassák meg a hősöket. S azok jöttek. 92 lélek, em­ber, asszony, gyermek volt mindössze! A törökök megvendégelték őket, s Debrecenig kísérték, hogy az elgyötört, kiéhezett maroknyi népnek támadása ne essék. Meg kell említenem a környék, s általában a bihari románság akkori helyzetét, állásfoglalását, s annak következményét. Az 1557­ben tartott tordai országgyűlés egyik pontjában megemlékezik ar­ról, hogy a románság közül egyre többen vannak olyanok, akik el­szakadtak a görögkeleti egyháztól, s az „Istennek igéjét tulajdon nyelveken hallgatják". Vagyis, egyre többen lettek reformátusok. Egy váradi esperes, Decsi Gáspár „vizsgázta" az áttért papokat, de ez nem elmagyarosítást jelentett. Román nyelven adták ki abban az

Next

/
Oldalképek
Tartalom