Seres István: A Károlyi-huszárezred hadkiegészítése a Tiszántúlon Szegedinác Péró felkelése idején - Chronica Bekesiensis 3. (Békéscsaba, 2010)

Függelék

úgy annyira correspondenter volnának, hogy ezeknek feltámadásoknak okai is a rácok volnának, arra őket assecurálván, hogy az aradi várat is ke­zekben juttatnák. Alázatossan azt is Excellentiádnak repraesentálhatom, hogy egy deres288 lovunkat, ezelféle289 egy tolvaj ellopván, amint hallot­tam, ez mind lovával edgyütt megfogattatván, bévitettetett Gyulára, de bizonyos-é, nem-é, nem tudom. Melly circumstantiákra való néz­ve, az militiát is gondolván jónak lenni, hogy valamellyik helységben contráháltassék, ha csak lovainkra való nézve is, ne talántám valamely éjtszaka az helységekre üssenek és lovainkat elvigyék. Ezt is úgy javaslom, hogy ha nagyobb mértékben continuáltatnék, ha vagy ötven pár csizmát parancsolna Excellentiád küldeni a katonák számára, a kinek semmi lábokbeliek nem volna, igen jó volna. Ezek iránt pedig Excellenímd ke­gyelmes parancsolatját elvárván maradok is Jó Kegyelmes Uramnak, Excellentiádnak alázatos szolgája: Macskásy Farkas mp. Szentess, die 30ma Április 1735.290 8. Macskásy Farkas kapitány levele gr. Károlyi Sándor generálisnak Hódmezővásárhely, 1735. május 1. (Eredeti. - MOL P 398. KCSL Missiles. Nr. 50597.) Mé/tósdgos Gróff és Generális, nekem kiváltképpen való jó Kegyel­mes Uram! Excellentiádnak két rendbéli leveleket küldöttem vala az elmúlt hol­napba«, hogy minémű feltámadások volnának ezen a földen, és szin­te ma reggel jővén a vásárhellyi hadnagy hozzám Nótárius Urammal, melly hadnagy raportala lévén Szolgabíró Urammal künn, s vármegye katonáival. Ma harmad napja, hogy oda voltak s jártak,291 hogy azok 288 Ez a szó utólagos betoldás a bal lapszélen. 289 Értsd: ezerféle, vagyis az ezredhez tartozó (katona). 290 1735. április 30. napján. 291 „Oda voltak s jártak” = utólagos betoldás a sorok között; áthúzva: <meg tér­tek >. 120

Next

/
Oldalképek
Tartalom