Novákné Plesovszki Zsuzsanna: Felekezetiség - Iskola - Interkulturalitás. A mezőberényi szlovák evangélikus népoktatás 1723-1890 között - A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 37. (Békéscsaba, 2012)

Iskola - Nyelvhasználat a szlovák és a magyar nyelv ügye - Az iskolai nyelvhasználat 1810-1849 között

Iskola. Az elemi iskoláztatás története minden nemeiben magyar szertartást hozzanak be. Ott ahol az uralkodó idegen szó­zatot egészen számkivetni most még lehetetlen, felváltva tartsanak idegen és magyar nyelvű nyilvános istentiszteleteket.; 4. Meg kell hagyni a lelkipásztoroknak, hogy a keresztelési, házasodási és temetési anyakönyveket ezentúl magyarul vezessék, az ed­dig deákul készültekből pedig magyar szövegű másolatokat adjanak.; 5. Tanítók és az iskolamesterek a falusi és mezővárosi iskolákban a tanítási nyelvként kirekesztőleg a magyart kötelesek használni, Jelesül az írást, olvasást, számvetést, imádságokat s val­lásos dolgokat csak magyarul tanítsák, - az utóbbiakat ott, ahol azt még a helybeli körülállások elkerülhetetlenül megkívánják, a nevendékek anyanyelvén is megmagya- ráztatván.; 6. Bátorítani kell a lelkipásztorokat és a tanítókat, hogy a bennek egyesülő közbizodalomnak s várakozásnak ne csak az elejekbe szabandó intézetek szerént, ha­nem minden kitelhető úton-módon a legnagyobb hazafiúi buzgósággal megfelelhesse­nek. Hassanak a szülőkre és bírják rá őket, hogy gyermekeiket az esztendő »minden szakában« folyamatosan járassák oskolába.; 7. A legjobb nevelőket és tanulókat ju­talmazni kell, különben a legtisztább szándék sikeres valósulása is kétséges. Ennek érdekében bőkezű adakozásra kell felszólítani a megyebeli birtokos urakat és min­dennemű hazafiakat.; 8.A küldöttség javasolja, vigyék el a szülők idegen ajkú gyermekeiket szervezett gyermekcsere útján tősgyökeres magyar helyekre, ha annyi időre is, melly idő alatt magyarul megtanulni képesek.”714 A megyegyűlés a megyei nyelvi bizottság jelentését elfogadta, jogerőre emel­te, javaslatait „sinórmértékül” tűzte a különböző intézmények és szervezetek elé. Csak az 5. pontot hagyták ki, mivel erre az időre az egész Békésben nem volt olyan pap vagy tanító, aki ne tudott volna magyarul. A javaslat 9. pontja a mezőberényi esperességi latin gimnázium magyarosítására vonatkozott, melyről külön fejezetben szólunk. „Végül pedig, hogy a rendeletek pontos megtartásában, s azok megtartat- ta-tásában azok nem esmérése vagy tudása okul ne vétethessen”, elrendelték, hogy a rendelet szövegét nyomtassák ki, és az egész vármegyében tegyék közhírré. A megyei rendszabályok foganatosítására és ellenőrzésére, a nevelőmunká­ban alkalmazandó új, hatékony eljárások ajánlására külön bizottság felállítását tar­tották szükségesnek, amely az idegen ajkú községek, mezővárosok iskoláiban a magyar nyelv és nemzetiség egész ügyét segíti és irányítja. A bizottságba állandó tagként delegálták a Békés-Bánáti ág. h. evangélikus egyházkerület elöljáróságát. A bizottságnak a következő volt a feladata: 1. A magyarosítást a járásbeli tisztviselőkkel, a földesurakkal a helyi körül­ményekhez képest igyekezzen véghez vinni. 2. A szükséges felszólításokat a hatóságokkal tegye meg. 3. Hogy a megjutalmazásokra és a magyar nyelv egyéb terjesztési céljaira adakozásokat gyűjtsön. 4. Az ebből befolyt összegből tervet készítsen a kiadásra nézve. 714 ELEK 1985b. 114-115. 231

Next

/
Oldalképek
Tartalom