A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 5. (Békéscsaba, 1978)

Grin Igor: Délkelet-magyarországi szerb népdalok

Hogyha nősül, kinek nője nincsen . . . Hogyha nősül, kinek nője nincsen, Násznépet gyűjt, kinek dolga nincsen, Vízimolnárt, jég hátán megélőt, A szakácsnők csipás asszonyságok, Fűszerezik levesük csipával, Rántásnak meg nyálukat használják! Éljen! 3. Megjegyzések a népi szövegekhez 1. Kosovska devojka Battonyai adatunk a koszovói ciklus jeles darabjának töredéke. A hősének változatait lásd: Karadzic, V. A., 1958. II. Kosovka devojka с éneke, 50. sz. 306—310. Krnjevic, H., 1973. Kosovka devojka с éneke, 14. sz. 233—236. Mindkét idézett adat 136 soros. 2. Seja brata na veceru zvala . . . Az ének családi tematikájú liriko-epikus hangvételű. Változatai széles körben elterjedtek. Az általunk idézett variánsokban — egy kivétellel — a törökkel való összeütközés indítja el a tragédiába torkolló eseményeket. Éganec variánsában a fiútestvér három ifjút öl meg. Variánsok: Vasüjevic, M., 1950. I. 207. sz. 269., 207/b. sz. 269. Zganec, V., 1952. 580. sz. 323. Milosevic, V., 1964. IV. 442. sz. 422. 3. Vozila se po moru galija . . . Az ének variánsait lásd: Vasüjevic, M., 1950. I. 198/a. sz. 266. Bersa, V.: 1944. 416. sz. 309. Ez utóbbi 12 soros, négy eltérő sort tartalmaz: — S cím ti svoje sokolove gojis? ,,Biser sipam, sokolove pitam." — S cim ti svoje sokolove vezes? ,,Kose rezem, sokolove vezem." Milosevic, M., 1964. IV. 372. 405. A változat szintén 12 sorból áll. 224

Next

/
Oldalképek
Tartalom