Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)

SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK

dik, feltűnést kelt, olyan benyomást igyekszik kelteni, hogy senkitől sem fél, és elismerje mindenki az ő tekintélyét. Aki éjszaka legény, nappal is az legyen! Ez a mondás lényegében megegyezik az Este le­gény, nappal lepény szólással. Ez azonban nem gú­nyos hangnemű, inkább csak utalás az előző esti, éjszakai eseményekre, arra, hogy az másnap ne has­son ki az ember életére, a mindennapi tevékenységre, hanem éppen úgy folytassa, végezze a munkáját, feladatát, mint előzőleg. A legény akkor is legény, ha a kalapjába szarik A legény akkor is legény, ha szalmakötéllel köti körül a derekát A falusi közvélemény szerint a legény, a férfiem­ber sok olyan dolgot elkövethet, részt vehet olyan eseményben - mulatság, duhajkodás, verekedés -, ami nem csorbítja lényegesen a tekintélyét, sőt olykor még a férfiasságát emeli. Egy legény akár szegény, akár csúnya, jobban megtalálja a helyét a közösség­ben, mint a hasonló helyzetű leány. A legénynek - szinte bármilyen közösségi előélettel és megítélés­sel -jobbak az esélyei az élete kialakításában, mint a leánynak. Ha a legénynek leesik a kalapja, felveszi, de a leány nem tudja felvenni A legény sok mindent megtehet, ami a leánynak tilos, illetőleg, amiért a leányt elítélik, megszólják, megbélyegzik. Különösen vonatkozik ez az erkölcsi magatartásra. Ha a legény viszonyt folytat, nőzik, lumpol, elnézik, sőt „férfiasnak" tekintik, de ha egy leányról megtudják, hogy már nem szűz, szexuális kapcsolata van, elítélik, megbocsáthatatlan véteknek tekintik (vö. A legény akkor is legény, ha a kalapjába szarik). Nem az a legény, aki üt, hanem az, aki állja Az idősebbek példálóznak ezzel a mondással. A családtagokat, fiatalabbakat arra intik, hogy ne le­gyenek agresszívek, ne provokáljanak, fékezzék ma­gukat még az olyan esetekben is, amikor ellenük irányuló megnyilvánulást észlelnek. Magasabb erköl­csi magatartást tanúsít az, aki nem viszonozza a go­rombaságot, olykor a tényleges ütést sem, mint az, aki indulatain nem tud uralkodni. Összeszűri a levet Rendszerint tiltott szerelmi kapcsolatra vonatkozó mondás. Beszélgetés közben hangzik el olyan sze­mélyekről, akikről hallják, úgy vélik, hogy viszony alakul ki közöttük. Többnyire már a tényleges hely­zetről szólnak. Pl. így: Tóth Juli és Molnár Pali ösz­szeszűrték a levet. A mondás az illetőkre elmaraszta­ló, ha férjet, feleséget csalnak meg, de akkor is, ha az illetők még nem házasok, mert az ilyen kapcsolat nem illő. A mondás vonatkozhat arra a példára is, amikor két személy valamilyen - a közösség által elítélendő - ügyben kapcsolatra lép, hogy többnyire nem tisztességes - céljaikat megvalósítsák. A légynek se árt Az ilyen személyről dicséröleg mondják. Az illető szelíd, béketűrő, senkivel soha nincs konfliktusa, segítőkész, jólelkű, jámbor. Gyakran jellemeznek így olyan embert, akit munkára valahová beajánlanak, vagy lányos szülőknek is mondhatják a legény kom­mendálásakor jó tulajdonságának jellemzéséül. Szemtelen, mint a piaci légy Arról mondják, aki a közösségi élet szabályaira fittyet hány, nem törődik azzal, hogy mi illik, mi nem

Next

/
Oldalképek
Tartalom