Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)
SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK
kát, hogy egy ingben is elveszi -, azaz ha semmit sem adnak vele. Meginná az ingét is A részeges, alkoholista emberről elítélőleg hangzik el beszélgetés közben. A mondással kifejezik, hogy az illető elherdálja a pénzét, a vagyonát csakhogy ihasson. Se inge, se gatyája Sajnálkozóan mondják a nagyon szegény emberről, akinek szinte semmije sincs (vö. O. Nagy: 246.). Se nem ingem, se nem gatyám Olyan emberről mondjuk, akivel semmilyen kapcsolatunk nincs, nem barátunk, nem rokonunk. Akkor hangzik el ilyen durván, ha az illető valamilyen elítélhető, káros tettét, cselekedetét velünk összefüggésben említik: Semmi közöm Fábicin Jánoshoz, se nem ingem, se nem gatyám. Kivágta az ingujját Többnyire kocsmázással, mulatozással kapcsolatos élmények elbeszélésekor hangzik el az olyan emberről, aki megvendégelte a jelenlévőket, fizette az italt, a zenészeket, nem törődött azzal, hogy mibe kerül. Nincs ínyemre Ha valamilyen dolog nem tetszik, nem akarunk benne részt venni, mert nem látható a kimenetele, kétségesnek tűnik, hogy lesz-e eredménye, vagy ha egy ügy kapcsán kételyeink támadnak, úgy érezzük, jobb, ha nem kapcsolódunk bele, akkor tapintatosan így fejezzük ki tartózkodásunkat. Erről hallgat az írás Olyan kérdéssel, eredménnyel, történettel kapcsolatban említjük, amiről nem hallottunk, amiről nincs tudomásunk. Elhordta az irháját Ha a társaságból egy nem kívánatos személy eltávozik, megkönnyebbülten mondják: Na végre, elhordta az irháiját -, azaz elment. Az ilyen személyt ezzel fel is szólíthatják a távozásra: Hordd el innen az irháidat! A lábatlankodó gyereknek ugyanezt tréfásan mondhatják (vö. Vigyen el az ördög!). Félti az irháját A bátorságot igénylő cselekedet elől eloldalgó, eltávozó, kényesebb dologban részt venni nem merő emberről mondjuk. Jobb, ha irigye van az embernek, mint szánója A jómódú, sikeres embert sokan irigylik, ellenben a szegényt, sikertelent, szerencsétlent, betegest, általában sajnálják, szánakoznak rajta. Éppen ezért jobb, ha irigyeink vannak, mint szánakozóink. írmagja se maradt A kár, a baj hangsúlyozására mondják azokban az esetekben, amikor minden elpusztult, minden elveszett, minden odalett. Pl. Elverte a határt a jég, egy szál palánta se maradt. A tyúkokat elvitte a róka, egyet se hagyott, még csak mutatóba se, azaz írmagja se maradt (vö. O. Nagy: 249.). Adjon Isten egészséget, búzát, bort és békességet Jókívánság. Ünnepi alkalommal köszöntésként és köszönésként hangzik el. A férfiak kedvelt mondása vendégségben az első koccintáskor. Adjon Isten 3 F-et: férjet, fiatalt, fesset Adjon Isten 3 B-t: bort, búzát, békességet Jókívánságot kifejező formulák mulatság - eljegyzés, lakodalom, névnapozás stb. - alkalmával. Adjon Isten minden jót, diófából koporsót Tréfásnak hangzó, de komoly kívánság: ha az Isten segít bennünket és jó életünk lesz, végső nyughellyel is megajándékozhat: egy nemes fából - diófából - készült koporsóval.