Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)

SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK

megnémult volna, úgy tesz, mintha a dolog nem ér­dekelné, ha kérdezik, nem válaszol: Úgy hallgat, mint nagypénteken a harang. Nagypénteken a harangok elnémulnak, Rómába mennek. Meghúzták neki a nagyharangot Kettős jelentésben ismeretes. Halálesetkor idős emberrel kapcsolatban két ember találkozásakor vagy társaságban hírként hangzik el: Hallottad? Varga Pali bácsinak is meghúzták a nagyharangot -, azaz meghalt. Úgyszintén beszélgetés közben mondják arról, aki tönkrement, elárverezték, vagy egyéb csa­pás érte. Ennek már harangoztak Ha nem sikerült egy munkát jól elkészíteni, remény sincs arra, hogy megfelelő legyen, valami­lyen tárgy, eszköz eltört, használhatatlanná vált, ak­kor legyintve mondják, mint egy halottal kapcsolat­ban. Személyről is elhangzik, ha tönkrement vagy egyéb anyagi csapás érte (vö. Meghúzták neki a nagyharangot). Hallott valamit harangozni Hallottam a dologról, az esetről, de nem tudom pontosan, hogyan történt. Vagy: Hallottam valamit harangozni arról, hogy Török Pali meg Bató Kati összeházasodnak. A tudásszinttel kapcsolatban is elhangozhat, ha a kérdéses anyagról csak vázlatos az ismeretem: Nem tudom pontosan, de hallottam róla valamit harangozni. Mi mindenbe belefogsz, még a harangöntésbe is A kezdeményező, a gyakorlati munkához értő, kí­sérletező típusú, a nehéznek, bonyolultnak tűnő, má­sok által szokatlannak tekinthető dolgokhoz bátran nekikezdő embernek elismerően és csodálkozóan mondják. Elsősorban azzal kapcsolatban hangzik el, akinek ezt a készségét már ismerik, s a mondással pozitív értékelést fejeznek ki. Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja Társalgás, beszélgetés közben hangzik el elsősor­ban személlyel, ritkábban, általánosságban valami­lyen üggyel kapcsolatban. Ha egy személyről olyas­mit mondanak - pletykálnak -, amit nem tudnak bizonyosan, csak hallották, mondogatják az emberek, a beszélgetők ezzel a mondással azt a véleményüket fejezik ki, amely szerint bizonyára igaz, hihető a dolog, úgy van, ahogy mondják, ahogy hallják, ahogy beszélik az emberek. Pl. Hallotta-e komaasszony, azt beszélik, hogy a Csízi lány meg a Czakó fiú. már túl­estek a dolgon, többször látták őket a szalmakazalnál. — Az bizony lehet, nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja -, azaz nem mondanák, ha nem lenne igaz (vö. A kémény nem füstöl magától). Gyenge, mint a harmat Többnyire az olyan gyermekről mondják, aki be­teg, beteges vagy betegségéből gyógyulóban van: Olyan gyenge még szegényke, mint a harmat. Elhan­gozhat újszülött, egy-két napos borjúval, csikóval, báránnyal kapcsolatban is. A friss gyümölcsre, ter­ményre is mondhatják. Pl. a csemege, a főzni való kukoricáról: Olyan finom gyenge ez a kukorica, lá­nyom, mint a harmat, főzzél belőle egy fazékkal! Ki korán kel, harmatot szed A harmatszedéshez babonás elképzelés kapcsoló­dik. Az az asszony, aki hajnalban, napfelkelte előtt ki­megy a mezőre, a harmatos füvön a lepedőjét végig­húzgálja, otthon kicsavarja és a tehén tögyét meg­mossa vele, úgy véli, hogy az állat sokkal több tejet ad, mint amennyit addig fejtek tőle. Ha a mezőről hajnalban megy hazafelé, akkor mondják neki: Zsuzsa néni, de korán kelt, csak nem harmatot szedett! Három a magyar igazság Gyakran elhangzik mulatságban, társas összejöve­telen, ivás-evés alkalmával. A vendégnek - főleg ital­lal kínálva - a harmadik töltésnél mondják, ha az sza­bódik, ha nem akar már többet fogyasztani: Igya meg, kend, még ezzel a pohárral, három a magyar igazscig! Más összefüggésben is előfordulhat, pl. aki dühében megüt, megpofoz valakit (többnyire gyengébbet), közben így kiált: Nesze, nesze, no még egyet, három a magyar igazság! (vö. O. Nagy: 224.). Háromig se tud számolni Vannak, akik bárgyúnak tettetik magukat, mintha nem értenének a dologhoz, tájékozatlanságot mutat­nak, hogy ne kelljen az eseménybe, az ügybe bekap­csolódni, véleményt nyilvánítani. Ezzel elítélően szól-

Next

/
Oldalképek
Tartalom