Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)

SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK

Az üveg fenekére nézett Mulatság, kocsmázás, lakodalom stb. eseményei­ről beszélgetve a berúgott személyről hangzik el. Ha az utcán dülöngélő, ittas embert látnak, így szólnak róla: No, János már megint az üveg fenekére nézett. Nem fenékig tejfel az élet Az idősebbek mondogatták a fiataloknak, amikor az élet gondjairól, bajairól beszélgettek. Ha most még nincs is nagyobb gond, baj, de azért vigyázzunk, legyünk óvatosak, takarékoskodjunk, dolgozzunk mindig becsületesen, mert sohasem tudhatjuk, mit hoz a holnap, lehet árvíz vagy aszály, elverheti a jég a határt, elhullhatnak az állatok stb. Elhangozhat figyelmeztetőleg olyankor is, amikor mulatoznak, dorbézolnak, fölöslegesen sokat költekeznek: Lesz még ennek böjtje is, nem fenékig tejfel az élet (vö. Azt hiszi, hogy fenékig tejfel. - O. Nagy: 457.). Nagy feneket kerít neki Körülményesen, hosszadalmasan, apró részletes­séggel, gyakran okoskodva, tudálékosan mond el valamilyen eseményt, illetőleg hasonló módon kezd egy munka, feladat elvégzéséhez. Főleg akkor hang­zik el, ha a szóban forgó dolog, ügy egyébként nem különösebben jelentős, csak az illető túlozza el, na­gyítja fel (vö. O. Nagy: 167.). A férfi akkor is férfi, ha lyukas a kalapja Régen gyakorta mondogatták a válogatós lánynak, aki különböző kifogást talált az udvarló, a jelölt sze­mélyében. A mondásban benne rejlik, hogy a férfi hi­báját, fogyatékosságát nem kell szigorúan venni. Nagy becsülete van a férfinak még akkor is, ha gyak­ran kirúg a hámból, mulatozik vagy ha könnyelmű életmódot folytat is. A feleségét bántalmazó ember is felmentést kap ezzel a mondassak Hadd hulljon a férgese! Egyszerre csalódást és ítéletet fejez ki. Indulatos szólás akkor, ha egy barát, jó munkatárs kiválik a közösségből, hátat fordít, máshová pártol, s gyakran ellenünkre tesz, rosszindulatúan nyilatkozik. Az erről való beszélgetés során a megbántott fél mondja kissé a maga megnyugtatására, vagy neki mondják bizta­tólag: Sose báinkódj, hadd hulljon a férgese! Ne menjen férjhez a lány, míg kenyeret nem tud sütni így tartották eleink. Ez fontos előfeltétele volt an­nak, hogy a lány eladó sorba lépjen. De ezzel nem­csak konkrétan a kenyérsütésre utalnak, hanem arra, hogy a férjhez menő lánynak illik mindent tudni, ami egy gazdaasszony munkakörébe tartozik. Ennek a változatát ott mondták, ahol a fiatalasszonnyal, me­nyecskével az anyós nem volt megelégedve, s járat­lansága miatt szidta: Minek megy az olyan férjhez, aki még kenyeret se tud sütni. Saját fészkébe rondít Elítélő mondás arról, aki családját, rokonságát mások előtt szidalmazza, személyes, benső dolgokat kitereget, s olyasmiket mond el, amikkel azoknak kellemetlenséget okozhat. Az ilyen magatartás nem szimpatikus az emberek előtt; régen voltak, akik megmondták az illetőnek: Nem szégyenled magad, hogy a saját fészkedbe rondítsz! (Változat: Saját fészkébe szarik.) Fiamnak mondom, menyem értsen róla Többnyire családi ügyek elbeszélése kapcsán hangzik el. Ritkán fordul elő olyan helyzetre vonat­koztatva, amely bár azonos jellegű szituációt mutat, de a személyek nem tartoznak közvetlenül a családi körbe. A családon belül rendszerint az idősebb csa­ládtagok, főleg a szülők a vita, a verekedés elkerülése végett a véleményüket úgy igyekeznek elmondani, hogy nem közvetlenül az érintettnek szólnak, hanem annak a jelenlétében egy másik személynek, akire a dolog nem tartozik, és éppen ezért, ha vitára kerülne is a sor, az érintett tudja, hogy tulajdonképpen róla volt szó, illetőleg neki szólt az intés, a dorgálás, a másiknak mondott vélemény. Fiam lehetne Beszélgetés során panaszkodva mondja az idő­sebb a fiatalabbról, aki letegezte, durván, illetlenül beszélt hozzá, esetleg társaságban, nyilvános helyen megsértette, megalázta. Ilyen dolog sok olyan eset­ben fordulhatott elő, amikor az érintett az illetőtől nem vehetett elégtételt, mert gyengébb, idősebb, szerényebb és védtelenebb volt. Az esetről így pa­naszkodik: Szégyelhetné magát, fiam lehetne, mégis így beszélt velem!

Next

/
Oldalképek
Tartalom