Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)

SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK

ha közös munkában két ember is parancsolgat, irá­nyít, abból szóváltás származik. De mulatáskor is előfordul, hogy két legény vagy ember egyformán ura akar lenni a helyzetnek, s a muzsikusokkal csak a maguk nótáját húzatják, vagy ugyanazzal a lánnyal akarnak táncolni, aminek a vége rendszerint vereke­dés: Két dudás nem fér meg egy csárdában. Dűlőre jut - Dűlőre visz A régóta húzódó, elintézetlen ügyre pontot tesz, illetőleg olyan dologban „erőszakolja ki" a döntést, amely az illetőt, a családot és a környezetét egyaránt foglalkoztatja. Pl. az idős szülő döntését az örökség­gel kapcsolatban; az apa véleményét a házassági tervről (vö. O. Nagy: 123., 124.). E Eb szokás, kutyamarakodás A veszekedő emberekre mondják. Gyakran elő­fordul, hogy a férj, feleség összezördül. Ez nem fel­tűnő, de ha egy családban napirenden van a veszeke­dés, egymás szidalmazása okkal vagy ok nélkül, a civakodókat ezzel marasztalják el. A kutyához való hasonlítás sértőnek számít, s inkább csak az illetők háta mögött szokták ezt mondani. Eb ura fakó! így kiált fel az ember, ha rosszallását fejezi ki azért, mert beleszólnak a dolgába. Hagyják őt békén, törődjön mindenki a maga dolgával (vö. O. Nagy: 126., 131.). Eb vagy kutya Mindegy. Akár ez, akár az. Rendszerint, ha két rossz közül kell választani, ha különösebben egyik dolog sem tetszik az embernek, akkor így nyilatko­zik: Mindegy, hogy eb vagy kutya; Egyib eb, másik kutya - vagyis ugyanaz (vö. O. Nagy: 131.). Ebadta fattya! A pajkoskodó gyerekre mondják. Rosszallólag, de nem bántóan hangzik. Nem lényeges az, amit a gye­rek elkövetett. Ezzel inkább csak rászólnak, amiből a gyermek érzi, hogy máskor nem illik, nem szabad en­nek megismétlődnie. A szülők egymás közt is mondják: Mi rosszat tett már megint ez az ebadta fattya! (vö. O. Nagy: 317.). Ebadta hitványa! A rosszalkodásával kárt, másoknak kellemetlen­séget okozó gyermekre vagy gyermeknek mondják. Ilyenkor így feddik a felnőttek: Majd adok én neked, ebadta hitványa! Az elkövetet csíny, cselekedet már olyan, hogy nemcsak szidás, hanem verés is lehet a következménye (vö. Ebadta fattya!, Ebadta kölyke!). Ebadta kölyke! A rosszalkodó gyerekre vagy gyereknek mondják. A csínytevés erősebben felbosszantja, indulatba hoz­za a felnőtteket, s a mondásban fokozottabb az érze­lem megnyilvánulás, ami némileg sértő, ha más gyermekével kapcsolatban hangzik el (vö. Ebadta fattya!; Ebadta hitványa!). Eben guba Mintha azt mondanák: mindegy. Rendszerint adásvételnél hangzik el, amikor a vásár, a csere egyik félnek sem különösen kedvező. Alkudozás során, főleg ha cseréről van szó, szokás mondani az aján­lattevőnek; szinte érdektelen, hogy megkötik-e az alkut vagy sem (vö. O. Nagy: 130.). Ebek harmincadjára került Pocsékba ment, kárba veszett. Ha pl. egy portáról kihaltak a tulajdonosok, senki sem gondozza, a ház­ból, a csűrből eltűnnek a tárgyak, eszközök; a fagy, a szél, az eső rombolja, tönkreteszi az épületeket, s a teljes pusztulás bizonyos, akkor mondják, így pl.: A Horváth-porta ebek harminc adj óira került. Elhangoz­hat figyel meztető] eg is olyankor, ha valaki elhanya-

Next

/
Oldalképek
Tartalom