Bencsik János: Paraszti és mezővárosi kultúra a XVIII-XX. században (Miskolc, 1993)

TOKAJ-HEGYALJA

Lökrül, dolgot keresni." „Lipai Gergely Kálósemjinbe való, orosz vallású, mástól vettem tsizmát meg 1 pár botskort." „Barta Ilus Ibránba való vagyok, 18 éves, gazdámtul szök­tem, elloptam 5 inget (Krajczel Andrásiul)." „Farkas István Tályára való, forgatáskor jöttem ide, Lutskai Tokaji gazdánál laktam..." „Molnár István Kalló Semnyinbe való... dologra jöttem azon öreggel." „Kis András, Szabolcsból Eszlárból katona, 2 kezem paraszti munkájával keresem kenyeremet." „Csató János Heves m. Rof helységből, köz­katona, pápista. Hersli zsidónak Palota nevezetű Korcsmáján fogattam meg. Szüreti alkalommal jöttem le élelmemet keresni (...) a tölgy fák közt háltam a portuson." „Simon András hajdú város Hatházrul való, katona pasport mellett jöttem, paraszt munkával élek, szüretre jöttem Tokajba, 3 hete, a zsidónál tartózkodom." „Szodorai Erzsa debreczeni lakos, 20 éves... szüretkor vásár után jöttem Tokajba, Palugyai Ignác urnái volt szállásom. Zsigray uramtul 2 lepedőt loptam." „Lévai Pál debreczeni közkatona, 10 hónapra jöttem haza, pasport mellett... paraszt munkával élek és mivel itten Tokajba alkalmatosabb munkát tudtam, azért most szüret alkalmával ide jöttem, Hersli zsidónál a Palota Korcs­mán..." „Tsontos János Miskolczról 2 hete jöttem..." „Székely Mihály Miskolczról jöttem, Tegnap egy hete, a tsajka mellett háltam. Máté vásárkor részegen verekedett." „Szabó János debreczeni lakos, Desertőr katona 3 éve elszöktem, és csavargással kerestem kenyeremet." (1780) Zaphisi Juli Nagy várad melletti Olasziba való, 37 éves, a férjem katona." „Varga Mihály Berkeszről, 20 éves, Kitől vetted a szűrt?" „Szabó János Debre­ceni lakos, 3 esztendeje miolta a Regementből el szöktem..." „Ferencz Ilona Terebesrül 3 éve Rakamazra jöttem, cca 40 éves. Rakamazrul halat hozott ...látták a betyárral paráz­nálkodni." „Helmeczi György Visolyból való... Brugó Sári után jöttem... Mádon szüret elején ismerkedtem meg, mind harmadlás után..." „Német Maris, Német György fele-sé­ge, Dorogi lakos, most Tokaji Borbély legénynél voltam a műhelybe." „Bánrévei György tokaji lakos, 22 éves vallja, hogy a gubát... itten való egy Betyártól vette." (1781) „Vizi József Timárra való, szőlő munkára jöttem és Réz Művesnél dolgoztam... az istállóban háltam." „Viczmándi Maris Keresztúrba való pápista, zsidónál laktam 12 hétig onnan böcsülettel el mentem, Fodor Györgynénál tartózkodtam." „Blaskovics Ferenc Böször­ményi lakos... dolgozni jöttem, mán ennek előtte Mádon dolgoztam, ma jöttem..." „So­mogyi István Pápára való Hol Mádon, hol Tokajban, hol Másutt voltam, Mádon vinczel­lérnél, a Szirmay háznál, Keresztúrban a Patai háznál (laktam)." „Fodor István Balkányi lakos, munkára jöttem, Gergely napkor Mádon tartózkodtam, ottan meccettem és nyi­tottam." „Tót Katalin nánási lakos, mit csinálsz itten Tokajban, Ganéjt jártam hordani, mit kerestél a korcsmába? A zsidó szolgálatomért adott egy rossz bundát." „Tót Er­zsébet, Somodi (Abauj) lakos, 24 éves, szüretre jöttem." „Zsófi vagyok... Lengyel or­szági Sczarnicza nevezetű helységből való." „Szőlősi lakos Barazsai József és Károlyi lakos, Pap János kóborló betyár a Palotai korcsmárost már késű estve meg akarván lopni..." (1783) Idézem Pap M. adatát is: „Mezák Mátyás serházban lévő segitőbetyár tilalmas órán túl a Palotai nevű korcsmában dorbézolván." (1793) 458 A felsorolt adatokat száma nélkül szaporíthamánk. Egy bizonyossá válhatott. A betyárok között nők és férfiak, fiatalabbak, idősebbek, társtalanok és házasok, közeli településről, illetve távoli helységekből jöttek egyaránt előfordultak. Ezért a betyár szó­használat egy magatartást jelölhet sokkal inkább, mintsem nyalka férfiakat, netán legé­458 ZmL. törvénysz. ir. (lásd évszámok)

Next

/
Oldalképek
Tartalom