Tóth Arnold: Vőfélykönyvek és vőfélyversek a 19. században - Officina Musei 22. (Miskolc, 2015)
Jegyzetek
Sárdndi József vőfélykönyve. Újcsanálos, 1894. HÓM NA 2223. 13. 122. I. Héti vöfélykönyv, Hét, 1890 körül. HÓM NA 2247. 12. II. Bihari Lajos kéziratos gyűjteménye. Kisgyőr, 1909-1911. HÓM NA 580. 22. KÁSA FELADÁSA. Ks.: Itt van a kása is a friss pecsenyével... III. Bihari Lajos kéziratos gyűjteménye. Kigyőr, 1909—1911. HÓM NA 580. 15. KÁSA BEVITELKOR. Ks.: Köleskását hoztam egy kis pecsenyével... Ponyvái eredetű szöveg: E) Legújabb vőfények kötelessége... Nyomatta és kiadta Bagó Márton (Buda, 1855.) OSZK PNy 576. KÁSA FELADÁSKOR. Ks.: Itt van a kása is egy kis pecsenyével... 123. Taktabáji vöfélykönyv. Taktabáj, 1899-1905. HÓM NA 7518. 94. Tartalmilag hasonló, szövegszinten részben eltérő változata ponyvanyomtatványról is ismert. Vőfényköszöntők, (é. n., h. n., vsz. I860 után.) OSZK PNy. 5953. MIKOR A KÁSÁT HOZZÁK. Ks.: E tálban párolog jó ízletes kása... E tálban párolog jó ízletes kása, Melyről azt mondjuk, hogy az Isten áldása. Kivált húsfélével nincsen ennek mása, Ki tehát nem eszik: saját kárát lássa. Ne várjanak ugyan sok kínálgatásra, Imhol itt áll a tál: nyúljanak utána! 124. Taktabáji vöfélykönyv. Taktabáj, 1899—1905. HÓM NA 7518. 22. Hazugságvers jellegű, a vitézi motívumokat hangsúlyozó, archaikus hangvételű tálalóvers. 121. 125. I. Sárándi József vöfélykönyve. Újcsanálos, 1894. HÓM NA 2223. 13-14. II. Taktabáji vöfélykönyv. Taktabáj, 1899-1905. HÓM NA 7518. 35. TYÚK FELKÖ- SZÖNTÖ. Ks.: Itt van már a tyúk is, bóbikás fejével... 126. PántzélJános énekeskönyve. Kecskemét, 1839. OSZK Oct. Hung. 416. 15. Hazugságvers jellegű tálalóvers, amely a szárnyasok feltálalásakor jellemző típus volt a régiesebb anyagban. (Lásd 127, 129.) Pulykades és Kakudes tréfás mitológiai nevek. 498