Szabadfalvi József: Herman Ottó, a parlamenti képviselő (Officina Musei 5. Miskolc, 1996)

III. HERMAN OTTÓ KÉPVISELŐHÁZI BESZÉDEI

változtatni nem lehet. Meg kell adni a várme­gyének a mi az övé; el kell fojtani, le kell ütni a protectiónak [100] systemáját (Ugy van! a szél­ső baloldalon) és le kell szorulniok az egyes fa­míliáknak, a kiknek érdekei nem megyei érde­kek, hanem családi érdekek és sokszor anyagi érdekekre vezethetők vissza, (Ugy van! a szél­ső baloldalon) meg kell szűnni a domináló be­hatásuknak a megyében. (Ugy van! a szélső baloldalon.) ... 1884—87. 28. A házasságon kivül született gyermekekről 1886. április 5. KN. 1884—1887. XI. 89. T. ház! Ezen szakasz egy kifejezése az, a mely engem arra indít, hogy egy módosítványt ajánljak a t. háznak. Ezen kifejezés „a törvény­telen ágyból származó gyermekek". Én sem törvényes, sem törvénytelen ágyat nem isme­rek. (Derültség.) Egyáltalában akárhogy vétes­sék is ez fel, valóságos non sens. Én egyedül azt tartanám helyesnek, hogy miután nekünk vannak törvényeink a házasságra vonatkozólag, tehát itt a gyermekekre nézve csupán azon megkülönböztetés tehető, hogy törvényes há­zasság kötelékéből származnak-e, vagy pedig törvényes házasság kötelékén kívül. Ennek in­dokolásába bővebben nem bocsátkozom, bár a törvénytelen gyermekekre nézve minden esetre volna humanitárius szempontból megjegyzé­sem, de csak arra kérem a t. házat, hogy a tör­vény és a kifejezés szabatossága érdekében méltóztassék elfogadni, hogy a szövegben fog­lalt kifejezés helyett, a következő tétessék: „tör­vényes házassági köteléken kivül született gyermekek". (Felkiáltások: Házasságon kivül.) Tehát házasságon kivül született gyermekek. 1884—87. 29. A Máramaros megyei közügyekről — Herman Ottó megjegyzései a miniszterelnök válaszára 1886. április 13. KN. 1884—1887. XI. 234—239. [234] T. képviselőház! (Halljuk!) A meny­nyiben barátaim szívességéből a t. ministerel­nök ur válaszáról tudomásom van, mindeneke­lőtt mély sajnálatomat kell kifejeznem a felett, a mit a t. ministerelnök ur az esküdtszéki tár­gyalás és ítélet tekintetében mondott. Én, t. képviselőház, az esküdtszéki intézményt egy igen fontos intézménynek tartom és az esküd­tek szava alapján hozott ítélettel akként elbánni komoly ügyben, mint a t. minister ur elbánt, csakugyan államférfiúi cselekedetnek nem tart­hatom. (Ugy van! a szélső baloldalon.) Én, t. képviselőház, azt mondom, hogy a t. ministerelnök ur rossz forrásból merítette adata­it és informatióját. ... Rossopolyana község a földbirtokosokkal úgynevezett osztozkodási pert folytatott, mely pernek oly megegyezés lett az eredménye, hogy a község fizet a birtokosságnak gondolom 80 ezer forintot, úgynevezett remanentiát és azért kapja a község a kovaszniczai erdőt, mely akkor teljes épségében fennállott. Ez Mihálka László alispán közbirtokossági elnöksége alá tartozott. A bíróság az erdőt zár alá helyezte, hogy a községnek legyen miből a remanentiát fizetni. Ma a remanentiának egyetlen egy fillére sincs fizetve és a birói zár alatt levő erdőnek ma egyetlen egy szálfája sem létezik. Ez nem e század elején, nem 1820-ban történt, hanem va­lósággal Mihálka László közbirtokossági elnök­sége és megyei alispánsága idejében. A mit a t. ministerelnök ur Borsára és Vissóra nézve mondott, az teljességgel nem állhat meg. A t. ministerelnök ur classicus forrása sokkal köze­lebb esik, mint Máramarosmegye. A forrás itt van a földmívelés-, ipar- és kerskedelemügyi ministerium erdészeti osztályában. Miért nem fordult a t. ministerelnök ur Bedő Albert orszá­gos főerdőmesterhez, a ki saját szemeivel látta, hogy a sequestrum alatt levő erdőben ezrével hevernek a kivágott fák. És mit jelent az, hogy a ministerium épen azért, mert törvényellenesen irtatott az erdő, 17,000 forint pénzbirsággal súj­totta ezt a közbirtokosságot. És ha a t. minister­elnök ur válaszában mondja, hogy azokban a községekben volt szegénység, de azután volt

Next

/
Oldalképek
Tartalom