A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 25. (Miskolc, 1987-1988)

SZLOVÁKIAI TÉKA - Nádija Varchol: Narodni zagadki ukrájinciv Szhidnoji Szlováccsini (Mogyorósi Sándor)

terjedtebbek lehettek azonban az ukránok között, ahogy az egy szvidnyiki múzeumi ka­talógusból is kivehető. (Muzicsni insztrumenti. Szvidnyik, 1972., 41-44.) A példaértékű kötet kezelhetőségét sajnos megnehezíti, hogy a képek alatt nincsen semmiféle rendszeres utalás az ábrázolt dologról. A fotók listája külön található, bár kétségtelen, hogy a főszövegben a képek sorszámát megadja a szerző. A kezelhetőséget különösen megnehezíti, hogy a szlovák mellett semmilyen más összefoglaló nincs a kötetben sem világnyelven, sem a nemzetiségek nyelvén. Nagy kár, mert a kötet valóban értékes, kisebb javításokkal fontos, követendő példa lehetne. A könyvnek azok a kisebb fogyatékosságai, amelyeket megemlítettünk, valószínű­leg sokkal inkább a szakma fogyatékosságait, semmint a szerző felületességét jelzik. Hasonló felépítésű, múzeumban őrzött népi hangszereket publikáló könyvekre a magyar kutatásnak is égető szüksége volna. Magyarországon nemhogy kiállítástól független, múzeumi hangszereket bemutató összegzéssel, de még hangszerkiállítások katalógusaival sem dicsekedhetünk. HANKÓCZI GYULA Nádija Varchol: Narodni zagadki ukrájinciv Szhidnoji Szlováccsini (Kelet-szlovákiai ukrán találós kérdések.) Presov, 1985. 114 p. A szlovákiai ukránok által kiadott Tudományos Ismeretterjesztő Könyvtáré, soro­zat 13. köteteként jelent meg a mintegy 600 találós kérdést magába foglaló munka. A kelet-szlovákiai ukrán találós kérdések kutatásának története a XIX. század első felében kezdődik, ugyanakkor - amint azt a kötet szerzője is megjegyzi - a népi művelt­ség ezen területe nincs még kellőképpen feltárva. Ezt igyekszik pótolni az adott munká­jával Nádija Varchol. A kárpátukrán találós kérdések első lejegyzett példáit talán Lutskay M. 1830-ban megjelent Grammatikájának szöveggyűjteményében lelhetjük meg. A szöveggyűjte­mény dalokon, meséken, közmondásokon kívül mintegy tucatnyi, latin megfejtésekkel ellátott találós kérdést is tartalmaz. A múlt század 60-as éveiben került lejegyzésre az a 35 találós kérdés, amely Talapkovics I. kéziratos gyűjteményében található (a gyűjte­ményt 1983-ban Rudlovcsák O. publikálta a Szvidnyiki Múzeum Évkönyvében). Ezek a közlések még nem tartalmazzák a gyűjtés helyére és időpontjára vonatkozó adatókat, azonban így is tanulságos, hogy az adott kötetben számos olyan találós kérdéssel talál­kozhatunk, amelyek ezekben a korai lejegyzésekben is szerepelnek. Ugyancsak a múlt század 50-es éveiben gyűjtötte a népi találós kérdéseket Duchno­vics O., aki ezeket a népi alkotásokat saját költői ízlése szerint átalakítva publikálta a korabeli időszaki sajtó hasábjain. A múlt század végén a galíciai Verhrátszkij I. gyűjt a Kelet-Szlovákia ukrán falvaiban. Verhrátszkij I. az általa gyűjtött 216 találós kérdést már a gyűjtés helyének pontos feltüntetésével közli. A második világháború után a népi találós kérdések elsősorban az időszaki sajtó hasábjain, a Kolokolcik-Dzvinocek, Nove Zytt'a, Druznovpered, Dukl'a, Narodnyj /calendar'lapjain látnak napvilágot. A legtöbb

Next

/
Oldalképek
Tartalom