A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 2. (Miskolc, 1955)

TANULMÁNYOK - Marjalaki Kiss Lajos: Az első borsodi parasztmegmozdulás 1406-ban

lében. Ez a fellevés most megdőlt, mert a múlt év folyamán az Országos Levél­tár egyik eddig lappangó oklevelét si­került megtalálnom, s ez az oklevél be­bizonyította, hogy a birtokos osztályok elleni paraszti osztályharc egészen ko­rai időben, már 1406-ban is, szervezett és tömeges paraszti megmozdulásban robbant ki éppen Miskolc tőszomszéd­ságában, a diósgyőri jobbágyság köré­ben. Ez az oklevél elmondja, hogy a diós­győri jobbágyok megfenyegették az őket kizsákmányoló ottani pálos barátokat és megakadályozták a barátok szőlőjét munkálni akaró dolgozókat a munka vállalásában, azonkívül eltiltották sors­társaikat a barátok malmában való őr­letéstőL A barátok panaszára maga Zsigmond király lépett közbe s 1406. január 26-án kelt levelében szigorú rendelkezést kül­dött le diósgyőri várnagyának, hogy csendesítse le a népet és akadályozza meg őket „gonosz és jogtalan" cseleke­deteik elkövetésében. A barátok részére kiadott, u. n. olta­lomlevél kézzelfogható bizonyítéka an­nak, hogy borsodi parasztságunk már ilyen korai időben, a XV. század leg­elején is képes volt elszánt és töme­ges megmozdulásra, a kizsákmányolók elleni osztályharcra. Az oklevél eredeti példánya az Orszá­gos Levéltárban Dl. 9154 sz. alatt van elhelyezve. Hasonmását és magyar for­dítását itt közöljük először, Kubinyi András levéltáros olvasásában és fordí­tásában, amelyet Benedekfalvi Gáspár főlevéltáros volt szíves felülvizsgálni. Az 1406-i oklevél magyar fordítása: Zsigmond, Isten kegyelméből Magyar­ország, Dalmácia, Horvátország, stb. ki­rálya, Brandenburgi őrgróf, stb. a Szent Római Császárság általános helytartója és a cseh királyság kormányzója, hívei­nek, Dyos gwr-i várának mostani és jö­vőbeli várnagyainak, és azok alvárna­gyainak, üdvözlet és kegyelem. Elmond­ták nekünk Krisztus legdrágább testé­nek az említett Dyosgwr vár mellett alapított kolostorában lakozó Szent Pál első remete rendjéből való tisztelendő remete barát férfiak, miszerint bizo­nyos, a Gywr faluban élő, gonosz és igen bűnös jobbágynépek, nem félvén azt, hogy az isteni ítélet fog rajtuk dühös­ködni, bizonyos fenyegetéseket intéztek az említett kolostor és a benne élő ba­rátok ellen, és az említett Gywr falu­ban élő szegény és más, munkával élel­mét megkereső népeket, sérelmek és bírságok terhe alatt megakadályozták, hogy az említett barátok szőlőibe, vagy más munkáira, még méltó bér ellenére is, elmenjenek, továbbá, hogy azok mal­maiban őrölni merészeljenek, megaka­dályozni szándékoznak, a barátok sérel­mére és az említett kolostor igen nagy pusztulására. Mivel pedig mi, ilyen bűnt, ami Is­ten, és az ő igazsága, és természetesen a nevezett Dyosgwr-i kolostor ellen van, teljesen ki akarunk irtani, ezért hűség­teknek szigorúan megparancsolva el­rendeljük, miszerint megismerve jelen oklevelek tartalmát, ha az előzmények­ből az igazság kiderül, akkor az ilyen, miként beszélik fenvegetőző jobbágy­népeket, akik az említett faluban lak­nak, ha bizonyosan az elmondottakat cselekednének, vagy cselekedni akarná­nak, az említett barátok, és ebből kö­vetkezőleg kolostoruk veszedelmére, és kisebbítésére, kötelességtek legyen őket lecsendesíteni, és megakadályozni ezen előadott gonosz és jogtalan cselekedete­ket, nehogy az említett kolostor ezen barátai továbbra is kényszerüljenek e miatt felségünknek panaszkodni. Jelen oklevelünket elolvasás után a bemutatónak visszaadni rendeljük. Kelt Budán, szt. Pál apostol megtérése ünnepe másnapján az Űr 1406-ik évé­ben. Alul: Oltalomlevele a Krisztus teste kolos­tornak a szőlők műveléséről, hogy sza­badon tarthatnak szőlőmunkásokat, és a malmokról, tudniillik, hogy mindenki békésen őrölhet. A fentiekben közölt, újonnan feltárt oklevél jelentőségének és az osztályharc történetében elfoglalandó szerepének kiértékelése a magyar nép történelme kutatóira és feldolgozóira váró további feladat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom