Szabadfalvi József - Viga Gyula szerk.: Répáshuta : egy szlovák falu a Bükkben (A miskolci Herman Ottó Múzeum néprajzi kiadványai 13. Miskolc, 1965)

Barna Gábor: Hiedelemalakok a hitvilágban

A visszaemlékezések szerint a század első évtizedeiben még erős volt az endžibaba hiedelme, a mai öregek azonban — saját bevallásuk szerint — már nem nagyon hittek létezésében. Az óvó rendszabályokat azonban ők is betartották, a keresztelőig nem vitték ki a gyereket a házból. A hiedelmek endžibabájának külsejéről semmit sem tudunk meg. Ez annál érde­kesebb, mert napjainkban az endžibaba leginkább gúnyolódó, csúfolódó szólásokban él. „Ha valakit legúnyolnak, akkor mondják, hogy no, te indžebába!" Ha valaki nem helye­sen, hanem kirívóan öltözködik, arra használták. „Jaj, öltözködj már helyesebben, úgy nézel ki, mint egy endžibaba!" A gyermeknyelvben az öregasszonyokra is használták csúfolódásképpen. Törpe, hopasa: A törpe erősen leegyszerűsödött, nem is mindenki által ismert alakja a répáshutai hitvilágnak. 2 5 A róla ma lejegyezhető képzetekben már a népmesék tör­péinek erős hatását láthatjuk. így beszélnek pl. a hét törpéről. Egyes történetekben a törpék neve hopasa. A törpe terminust csak magyarul használják, más tót megnevezése nincs. Többen azt mondták, hogy a törpéket nem látta még senki, s alakjukat inkább a mesék világába sorolták. A törpék erdőben élnek, de amint megpillantották őket, azonnal eltűntek. Mint szellemlények, csak ritkán mutatkoztak. Kicsi emberek, akik maguknak kicsi házakat is építenek. Piros ruhájuk van, „mint a huszárnak". Kék ködmönt, piros sapkát és piros nadrágot viselnek. „Csak ugráltak, mást nem csináltak." A hopasa a tör­péknek a tánca. Az úton járóknak megjelennek, s mellettük, kocsijuk körül táncolnak, ugrándoznak, miközben azt ütemesen mondják: hopasa, ho-pa-sa! Ennek révén a hopasa a szólásokba is bekerült. A fürge férfiemberekre szokták mondani: ne ugrálj úgy, mint a hopasa! A hopasáról megjegyezték, hogy a Hámor felé vezető út mellett a pataknál, a forrásnál tűnt fel, „nem tudták, hogy férfi-e vagy nő." A hopasa ezek szerint ember alakú (inkább női alakot öltő) kísértet, aki az úton járókat ijesztette, s nekik azt kiabálta: hopasa, hopasa! Kísértet, mátoha: A kísértetek megnevezés alatt a répáshutai néphit több hiedelem­lényt jelöl, némelyiket alkalmanként külön névvel is illeti. Azonos vagy hasonló tulajdon­ságaik alapján együtt ismertetjük mindezeket, bár a különbségekre természetesen utalunk mindenütt/ 6 A kísértetek legnagyobb része a halott szelleme, amely visszajár. Szlovákul ezt smrtka-nak. nevezik. Visszajárhatott és kísérthetett asszony, férfi és gyerek szelleme is. A kereszteletlenül elhalt gyermek lelke is visszajárt, de kísértett a spontán abortus révén megszületett gyerekek szelleme is. Azt mondják, hogy ezek sírnak a hegyekben. Ván­dorolnak, amíg meg nem keresztelik őket. Ilyenkor nevet kell nekik adni, hiszen „név nélkül mentek a másvilágra," s szenteltvízzel megkeresztelni őket. Ekkor megnyugszanak. 25. Ugyanerre a megállapításra jutott MACS I. is. MÁCS I. 1980. 45-46. GUNDA B. nem említi. GUNDA B. 1979. 26. A magyarországi szlovákok kísértethiedelmeiről lásd: MÁRKUS M. 1943. 276. (Nyíregyháza); DIÓSZEGI V. 1974. 72-73. (Tótkomlós); KRUPA A. 1974. 255-263. (Békés megye). 340

Next

/
Oldalképek
Tartalom