A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 32. Kunt Ernő emlékére. (1994)

TANULMÁNYOK - GYULAI Éva: A miskolci Avasi templom 16. századi sírkövei

A NEMZETES ÉS IGEN NEMES [SZÜLETÉSŰ] MISKOLCZI MÁSKÉNT ILLAVOLGYI ISTVÁNNAK, AKI 1588. <ÁPRILIS> 11. NAPJÁN BOLDOGAN HALT MEG, EMELTETTÉK MÉLYEN GYÁSZOLÓ SZÜLEI NEHÉZ KÖTELES­SÉGÜKBEN BUZGÓLKODVA EZT AZ EMLÉKET. Az Illavölgyi Katalinnak szóló ajánlás az epigráfiai műfaj megnevezésével kezdő­dik: EPITAPHIUM. EPITAHIUM GENEROSAE DOMINAE PIETATE CASTAE [CL]ARIS[SIM]AE MATRONAE CATHAERINAE ILLAVOLGII CONIUGIS GENER(OSI) ET P[II] VIR(I) AMBROSII DE MISKOLCZ PREFECTI ARCIS DIOSGOR QU(A)E VI­XIT AN(N)OS 30. OBIIT DIE 29 ÁPRILIS AN(N)0 D(OMINI) 1589 A NAGYLELKŰ ÚRNŐNEK, A KEGYESSÉGÉNÉL FOGVA TISZTA ÉS IGEN HÍRES ASSZONYNAK ILLAVOLGYI KATALINNAK A NAGYLELKŰ ÉS KEGYES FÉRFI, MISKOLCI AMBRUS DIÓSGYŐRI VÁRNAGY HITVESÉNEK, AKI 30 ÉVET ÉLT ÉS 1589. ÁPRILIS 29-ÉN HALT MEG, SÍRFELIRATA. A két síremlék epitáfiuma verses, formájuk distichon, a csecsemőé négy, az anyáé öt hexameter-pentameter párból áll. Miskolczi István epitáfiumáról nemcsak a halálozás hónapját hagyta el a felte­hetően gyors és kevésbé igényes munka, hanem a harmadik distichon pentameteré­nek felét is. A publikált szövegek megegyeznek, még félreértésükben is, hiszen a második distichon értelmezhetetlen CAPTUS DULCE DIVE kifejezése helyett ma­gunk a CAPTUS DULCEDINE (édességtől rabul ejtett/megfogott) szókapcsolatot ajánljuk, s így a javítás egyetlen betű (V) egy szárral való meghosszabbításában merül ki (N). A distichonban írt vers fordítása csak a szöveg tartalmát, s nem zenei lüktetését adhatja vissza: QUEM DEUS OMNIPOTE(N)S NIMIO DIGNATUR AMORE HINC CITO MUNDANIS ERIPIT ILLECEBRIS NE PERITURARUM CAPTUS DULCEDINE RERUM NEGLIGAT AETERNI GAUDIA VERA POLI CEU [HAC] POSITUS STEPHAN MISKOLCIUS URNA HEU PROPERE SUBIIT < > HUNC IPSI TUMULUM MOE[STI] POSUERE PARENTES FLEBILE CUM MULTIS OFFICIUM LACRIMIS AKIT A MINDENHATÓ ISTEN SZERETETÉRE TÚLSÁGOSAN MÉLTÓ­NAK TART INNEN A VILÁGI CSÁBÍTÁSOK KÖRÉBŐL GYORSAN ELRAGADJA, NEHOGY A MÚLANDÓ DOLGOK ÉDESSÉGÉTŐL ELCSÁBULVÁN MEG­VESSE AZ ÖRÖK VILÁG VALÓSÁGOS ÖRÖMEIT. 200

Next

/
Oldalképek
Tartalom